RHYMESTER - 人間交差点 - перевод текста песни на английский

人間交差点 - RHYMESTERперевод на английский




人間交差点
Human Crossing
オレたちはみな雑踏行き交う通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
We are all passersby in the bustling crowd (Hey! Hey! Hey!)
それぞれがみな葛藤抱えた通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Each with our own struggles, we are all passersby (Hey! Hey! Hey!)
ストーリーとストーリーが出会い デカいケミストリー
Stories and stories collide, creating a grand chemistry
起きる瞬間見逃すな キミが生き証人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Don't miss the moment it happens, you are the living witness (Hey! Hey! Hey!)
結局、
After all,
上がってこう 上がってこう
Let's go up, let's go up
上がってこう 上がってこう がオレからの
Let's go up, let's go up, that's my message to you
上がってこう 上がってこう
Let's go up, let's go up
上がってこう 上がってこう が仲間への
Let's go up, let's go up, that's my message to my comrades
唯一のメッセージ かもしれないんだ 超笑えるだろう? さあ
It may be the only message, it's almost funny, come on now
笑ってこう 笑ってこう このくっだらねえ世界を笑ってこう
Let's laugh on, let's laugh on, let's laugh at this ridiculous world
オレはそんな 詩(うた)を書いてる 他人(ひと)に何と 言われようが
I write such poems, no matter what others say
キミはどんな 夢描いてる? 他人(ひと)に何度嘲笑われようが
What dreams do you have? No matter how often others mock you
そんな不埒なオレたちが見てきた
We, such audacious beings, have seen it all
ありがちなシーンとシーンが今ひとつになって
Clichéd scenes and moments that now come together
怒涛のクライマックス! に向かう次第で御座います。
Leading to a tempestuous climax! That's how things are here
Now! ぶつけようぜ魂と魂 乗り込みなサウンドのタイムマシーン
Now! Let's collide our hearts and souls, hop on the time machine of sound
バチバチ火花散らしあって感じよう 「出逢いは素晴らしい!」
Let's feel the sparks fly, "Encounters are wonderful!"
エキストラなどこの世には一人もいないんだ
There are no extras in this world
オマエ主役、キミは主人公。
You're the lead, you're the protagonist
そこのヒーロー、道行くマドンナ、 叫べ ヘイ!ヘイ!ヘイ!
You, the hero, you, the streetwise Madonna, shout out, Hey! Hey! Hey!
オレたちはみな雑踏行き交う通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
We are all passersby in the bustling crowd (Hey! Hey! Hey!)
それぞれがみな葛藤抱えた通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Each with our own struggles, we are all passersby (Hey! Hey! Hey!)
ストーリーとストーリーが出会い デカいケミストリー
Stories and stories collide, creating a grand chemistry
起きる瞬間見逃すな キミが生き証人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Don't miss the moment it happens, you are the living witness (Hey! Hey! Hey!)
ここは巨大なスクランブル 今まさに信号は赤からブルー
This is a giant scramble, the lights are about to turn from red to blue
無数の他人同士が並ぶ この場この瞬間 何を学ぶ?
Countless strangers line up, what do we learn in this moment?
たとえただ黙って立ってたって 楽しそうに笑い合ってたって
Even if you just stand there silently or laugh gleefully
誰だってそりゃ痛みに耐えて胸に物語を抱いてる
Everyone bears their own pain and carries their own stories in their hearts
そんなYOUは北から YOUは西から YOUは南 YOUは東から
You from the North, you from the West, you from the South, you from the East
一点を差すおかしな力に導かれてきた 違う土地から
Guided by a strange force that points to a single spot, from different lands
てんでバラバラ アホンダラな輩ばっかだからと不平タラタラ
Completely random, nothing but fools and idiots, grumbling and complaining
...なのは互いにおあいこだから やたらキレちゃただのヤバいコだから
...because we're all the same, just a bunch of hotheads, ready to snap
点と点が線と線になって交わるけれどぶつかんない
Dots and lines intersect but don't collide
それは神の御業? いや、人の仕業 見えざる知恵が描く凄ワザ
Is it divine intervention? No, it's human ingenuity, an invisible plan
ムダな衝突は随時回避 混ざった色たち 美しい対比
Avoiding unnecessary clashes, colors blend, creating beautiful contrasts
残り時間ゲージはあとわずかさ 急げ急げ急げ!
The time gauge is running out, hurry hurry hurry!
オレたちはみな雑踏行き交う通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
We are all passersby in the bustling crowd (Hey! Hey! Hey!)
それぞれがみな葛藤抱えた通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Each with our own struggles, we are all passersby (Hey! Hey! Hey!)
ストーリーとストーリーが出会い デカいケミストリー
Stories and stories collide, creating a grand chemistry
起きる瞬間見逃すな キミが生き証人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Don't miss the moment it happens, you are the living witness (Hey! Hey! Hey!)
そして今点滅するシグナル これでお別れだと思えば寂しくなる
And now the signal flashes, it's time to say goodbye, I feel a pang of sadness
こうして誰もがすれ違ってく それぞれのさだめに各自帰ってく
That's how everyone passes by, each returning to their own destiny
その道はどこにつながってる? 何が待ってる? 何が始まってる?
Where does that path lead? What awaits? What's beginning?
明日も 次のデカい出逢い願い目指す交、差、点!
Tomorrow, let's aim for the next big encounter, intersection, crossing, dot!
オレたちはみな雑踏行き交う通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
We are all passersby in the bustling crowd (Hey! Hey! Hey!)
それぞれがみな葛藤抱えた通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Each with our own struggles, we are all passersby (Hey! Hey! Hey!)
ストーリーとストーリーが出会い デカいケミストリー
Stories and stories collide, creating a grand chemistry
起きる瞬間見逃すな キミが生き証人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Don't miss the moment it happens, you are the living witness (Hey! Hey! Hey!)
オレたちはみな雑踏行き交う通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
We are all passersby in the bustling crowd (Hey! Hey! Hey!)
それぞれがみな葛藤抱えた通行人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Each with our own struggles, we are all passersby (Hey! Hey! Hey!)
ストーリーとストーリーが出会い デカいケミストリー
Stories and stories collide, creating a grand chemistry
起きる瞬間見逃すな キミが生き証人 (ヘイ!ヘイ!ヘイ!)
Don't miss the moment it happens, you are the living witness (Hey! Hey! Hey!)





Авторы: Dj Jin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.