Текст и перевод песни RHYMESTER - 梯子酒
どん、ちゃん、騒、ぎ
Din,
chan,
riot
どん、ちゃん、騒、ぎ
Din,
chan,
riot
どん、ちゃん、騒、ぎ
Din,
chan,
riot
ポン酒と煙草の匂いに塗れた
Smeared
in
the
smell
of
sake
and
tobacco
酒場を出ると、空には月が見えた
Leaving
the
tavern,
a
moon
appeared
in
the
sky
火照る頬撫でる風
A
wind
caressing
a
flushed
cheek
ふっと感傷が過っては消えた
Sentimentality
passed
over
and
disappeared
次の酒場へと歩き始める我ら
We
start
walking
to
the
next
tavern
志半ばで去っていった仲間の分まで
For
the
sake
of
the
comrades
who
left
in
the
middle
of
our
ambition
「ウェイウェイ!」
きっとぼくらは今
"Way,
way!"
Surely
we
are
now
輝いている
世界中でいちばん
Shining
the
brightest
in
the
world
この後、最近観た映画の話で口論
After
this,
an
argument
over
a
recently
watched
movie
つまり酒場から酒場への今
In
other
words,
the
scene
from
tavern
to
tavern
now
このシーンこそが今宵の幸せのピーク
This
scene
is
the
peak
of
happiness
tonight
でもそこがいいのかもしれないね
But
maybe
that's
what's
good
about
it
割とね
、逆にね
Quite
frankly,
on
the
contrary
梯子酒
梯子酒
飲ませてよ
もう少しだけ
Laddering
sake,
laddering
sake,
let
me
drink
a
bit
more
少しだけ
少しだけ
で
Just
a
bit
more,
just
a
bit
more,
and
少しじゃないのが梯子酒
It's
not
a
bit
but
laddering
sake
ノミますかメーン
ノミます?
(yeah!)
Will
you
drink,
man?
Will
you
drink?
(yeah!)
イキますかメーン
イキます?
(yeah!)
Will
you
go,
man?
Will
you
go?
(yeah!)
トビますかメーン
トビます?
(yeah!)
Will
you
jump,
man?
Will
you
jump?
(yeah!)
トビます?
(トビます!
トビます!)
Will
you
jump?
(Will
jump!
Will
jump!)
Ayo
さぁ皆ちょっと聞け
Ayo,
listen
up
everyone
for
a
bit
一次会はここでまずお会計
First,
let's
settle
the
bill
here
for
the
first
party
いっそなんなら「もう一軒行ける?」
Why
not
"Can
we
go
to
one
more
place?"
酒の力で「超イッケイケ!」
With
the
power
of
alcohol,
"Super
upbeat!"
ここで帰れば明日も元気
If
you
go
home
here,
you'll
be
fine
tomorrow
なのに顔出す要らぬ負けん気
Yet
you
show
your
face
with
unnecessary
defiance
腎の臓に溜め込む尿酸値
Uric
acid
value
accumulating
in
your
kidneys
いまだけは忘れたい(23時)!
Just
forget
about
it
for
now
(11
p.m.)!
赤ら顔で千鳥足の面々
うろ覚えで探し出す二軒目
People
with
flushed
faces
and
unsteady
gaits
vaguely
search
for
the
second
place
(んっ?)
やや記憶とは違う店名
(Huh?)
The
store
name
is
a
bit
different
from
what
I
remember
えーい、ままよ!
これもきっと天命
Oh,
well!
This
must
also
be
destiny
カラオケ付き飲み放題プラン
Karaoke
with
all-you-can-drink
plan
もいいけど僕はボトルごと「バーン!」
That's
good,
but
I'll
"slam"
the
whole
bottle
シャルドネからソーヴィニョン・ブラン
From
Chardonnay
to
Sauvignon
Blanc
空けたころ頭はもうグラングラン!
My
head's
already
hazy
when
I
finish
it!
梯子酒
梯子酒
飲ませてよ
もう少しだけ
Laddering
sake,
laddering
sake,
let
me
drink
a
bit
more
少しだけ
少しだけ
で
Just
a
bit
more,
just
a
bit
more,
and
少しじゃないのが梯子酒
It's
not
a
bit
but
laddering
sake
ノミますかメーン
ノミます?
(yeah!)
Will
you
drink,
man?
Will
you
drink?
(yeah!)
イキますかメーン
イキます?
(yeah!)
Will
you
go,
man?
Will
you
go?
(yeah!)
トビますかメーン
トビます?
(yeah!)
Will
you
jump,
man?
Will
you
jump?
(yeah!)
トビます?
(トビます!
トビます!)
Will
you
jump?
(Will
jump!
Will
jump!)
喉が乾いたら何飲むの?(生ビール
生ビール)
What
do
you
drink
when
you're
thirsty?
(Draft
beer,
draft
beer)
酔いたい時には何飲むの?(ハイボール
ハイボール)
What
do
you
drink
when
you
want
to
get
drunk?
(Highball,
highball)
セレブりたい時何飲むの?(ペリニヨン
ペリニヨン)
What
do
you
drink
when
you
want
to
be
a
celebrity?
(Perignon,
Perignon)
お金がない時何飲むの?(発泡酒
発泡酒)
What
do
you
drink
when
you
don't
have
money?
(Happoshu,
happoshu)
焼き肉屋さんで何飲むの?(マッコルリ
マッコルリ)
What
do
you
drink
at
a
barbecue
restaurant?
(Makgeolli,
makgeolli)
中華料理屋で何飲むの?(紹興酒
紹興酒)
What
do
you
drink
at
a
Chinese
restaurant?
(Shaoxing
wine,
Shaoxing
wine)
飲みすぎたときは何飲むの?(ヘパリーゼ
ヘパリーゼ)
What
do
you
drink
when
you
drink
too
much?
(Heparize,
Heparize)
飲みたくないとき何飲むの?
(烏龍茶)
What
do
you
drink
when
you
don't
want
to
drink?
(Oolong
tea)
梯子酒
梯子酒
飲ませてよ
もう少しだけ
Laddering
sake,
laddering
sake,
let
me
drink
a
bit
more
少しだけ
少しだけ
で
Just
a
bit
more,
just
a
bit
more,
and
少しじゃないのが梯子酒
It's
not
a
bit
but
laddering
sake
どん、ちゃん、騒、ぎ
Din,
chan,
riot
どん、ちゃん、騒、ぎ
Din,
chan,
riot
どん、ちゃん、騒、ぎ
Din,
chan,
riot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宇多丸, Mr.drunk, mr.drunk
Альбом
ダンサブル
дата релиза
06-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.