Текст и перевод песни Rhymin Simon - Der Typ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
der
Typ
der
deine
Mutter
Nutte
nennt,
I'm
the
guy
who
calls
your
mother
a
whore,
Denn
ich
bin
der
Typ
der
deine
Mutter
bestens
kennt
Because
I'm
the
guy
who
knows
your
mother
best
Wer
mich
gut
kennt
nennt
mich
PantHouse
Kingpint
Nummer
1 hör
wer
ich
bin
Those
who
know
me
well
call
me
Penthouse
Kingpin
number
1,
hear
who
I
am
Ich
bin
der
Typ
der
keinen
fick
gibt
I'm
the
guy
who
doesn't
give
a
fuck
Der
der
deine
Freundin
auf
den
dig
schickt
The
one
who
sends
your
girlfriend
on
the
dick
Verflixt
noch
mal
warum
muss
ich
nur
Damn
it,
why
do
I
have
to
Alle
andern
überragen
ich
glaub
ich
muss
zur
kur
Surpass
everyone
else,
I
think
I
need
therapy
Denn
ich
bin
der
Typ
der
täglich
ackern
geht
Because
I'm
the
guy
who
goes
to
work
every
day
Der
der
keine
Pause
macht
der
um
sieben
Uhr
aufsteht
The
one
who
doesn't
take
a
break,
who
gets
up
at
seven
Und
um
acht
ist
wieda
dunkel
ich
muss
pennen
so
ne
Scheisse
warum
wollen
alle
Bitches
immer
wissen
wie
ich
heisse
And
at
eight
it's
dark
again,
I
have
to
sleep,
such
shit,
why
do
all
the
bitches
always
want
to
know
my
name
Ich
bin
der
Typ
der
frech
ist
und
nicht
lügt
I'm
the
guy
who's
cheeky
and
doesn't
lie
Der
danach
nix
will
und
davor
nicht
lügt
Who
doesn't
want
anything
afterwards
and
doesn't
lie
before
Es
liegt
an
dir
mir
den
Abend
zu
versüßen
It's
up
to
you
to
sweeten
the
evening
for
me
Wenn
nicht
geh
ich
Puff
und
werde
deine
Mutter
grüssen.
If
not,
I'll
go
to
the
brothel
and
greet
your
mother.
Ich
bin
der
Typ
der
untypischer
Weise
I'm
the
guy
who,
atypically,
Nur
Bitches
von
da
fickt
ist
er
auf
ner
reise
Only
fucks
bitches
from
there
when
he's
on
a
trip
Leise
ihr
seit
mir
zu
schwul
wie
die
Kunstszene
Quiet,
you
guys
are
too
gay
for
me,
like
the
art
scene
Jeder
Rapper
lächelt
mich
an
falsch
wie
Kunstzähne
Every
rapper
smiles
at
me,
fake
as
dentures
Denn
ich
bin
der
Typ
der
Rappers
Bitches
klärt
Because
I'm
the
guy
who
sorts
out
rappers'
bitches
Und
zwei
auf
einmal
fickt
hat
sich
so
bewährt
And
fucks
two
at
once,
it's
proven
to
be
effective
Wer
sich
beschwert
und
mitschwimmen
will
geht
unter
Whoever
complains
and
wants
to
swim
along
goes
under
Ich
geh
nur
einmal
in
der
Woche
in
der
Masse
unter
I
only
go
under
in
the
crowd
once
a
week
Denn
ich
bin
der
Typ
aus
dem
Block
34
2 reihe3
platz
5
Because
I'm
the
guy
from
block
34,
2nd
row,
3rd
seat,
5th
place
Auf
alles
andre
scheiß
ich
I
don't
give
a
shit
about
anything
else
Wenn
meine
Herta
heut
für
ihr
Trikot
gewinnt
If
my
Hertha
wins
for
her
jersey
today
Pimp
deine
Bitch
und
sie
wird
von
mir
gepimpt
Pimp
your
bitch
and
she'll
be
pimped
by
me
Denn
ich
bin
der
Typ
mit
dem
Herz
am
rechten
Fleck
Because
I'm
the
guy
with
the
heart
in
the
right
place
Ich
bekomme
auf
dem
Rücksitz
meinen
Dig
geleckt
I
get
my
dick
sucked
in
the
back
seat
Deine
Schlampe
steckt
leider
nicht
im
Stau
Your
slut
is
unfortunately
not
stuck
in
traffic
Nein
ich
stecke
in
ihr
drin
tja
so
eine
Sau.
No,
I'm
stuck
inside
her,
well,
what
a
pig.
Ich
bin
der
Typ
der
einen
Löwen
wrestlen
kann
I'm
the
guy
who
can
wrestle
a
lion
Mc's
bleiben
auf
mir
hängen
als
wenn
ich
fesseln
kann
MCs
get
stuck
on
me
like
I
can
tie
them
up
Ich
legte
deine
Schwester
lang
lange
nichts
von
ihr
gehört
is
ja
deine
Schwester
ich
hoffe
das
es
dich
nicht
stört
I
laid
your
sister
down,
haven't
heard
from
her
in
a
long
time,
she's
your
sister,
I
hope
it
doesn't
bother
you
Ich
bin
der
Typ
dem
nicht
mehr
zu
helfen
is
I'm
the
guy
who
can't
be
helped
anymore
Der
ne
große
Portion
Pommes
mit
frittierten
Elfen
isst
Who
eats
a
large
portion
of
fries
with
deep-fried
elves
Ich
bin
kein
Rollenspieler
du
spielt
keine
Rolle
I'm
not
a
role-player,
you
don't
play
a
role
Ich
zieh
Wanner
Stiefel
an
und
besteige
deine
Olle
I
put
on
Wanner
boots
and
mount
your
old
lady
Denn
ich
bin
der
Typ
der
alles
kann
der
alles
weiß
Because
I'm
the
guy
who
can
do
everything,
who
knows
everything
Ich
bin
weiss
ich
bin
jung
und
selbst
Britney
Spears
zu
heiß
I'm
white,
I'm
young,
and
even
Britney
Spears
is
too
hot
for
me
Ohne
scheiß
ich
fahr
im
Winter
nackig
Fahrrad
No
shit,
I
ride
my
bike
naked
in
the
winter
Und
nimm
Bitches
auf
die
Stange
bis
jeder
von
mir
labert
denn
ich
bin
der
Typ
dem
nichts
peinlich
sein
muss
And
take
bitches
on
the
pole
until
everyone
talks
about
me
because
I'm
the
guy
who
doesn't
have
to
be
embarrassed
about
anything
Gerhard
rief
mich
gestern
an
ich
bekommen
Einfluss
Gerhard
called
me
yesterday,
I'm
getting
influence
Du
bekommst
ein
Einlauf
lauf
schnell
aufs
Scheißhaus
You're
getting
an
enema,
run
to
the
toilet
quickly
Mein
gibt
mir
Geld
wenn
ich
aufhör
doch
ich
Scheiß
drauf.
My
people
give
me
money
if
I
stop,
but
I
don't
give
a
shit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bistram Benjamin, Michaelis Simon Florian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.