Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
be
free,
I′m
gonna
be
fine
Du
willst
frei
sein,
mir
wird
es
gut
gehen
In
this
new
reality
of
a
different
kind
In
dieser
neuen
Realität
einer
anderen
Art
You
wanna
be
free
and
I'll
be
alright
Du
willst
frei
sein
und
mir
wird
es
gut
gehen
I′ll
stay
away
from
daylight
Ich
werde
mich
vom
Tageslicht
fernhalten
And
hardly
eat
at
all
(eat
at
all)
Und
kaum
etwas
essen
(gar
nichts
essen)
Ooooh,
but
I
won't
get
hung
up
Ooooh,
aber
ich
werde
nicht
daran
hängenbleiben
I
won't
get
hung
up,
I
won′t
get
strung
up
Ich
werde
nicht
daran
hängenbleiben,
ich
werde
mich
nicht
daran
aufhängen
To
the
fact
that
we
are
over,
fact
that
we
are
over
An
der
Tatsache,
dass
wir
vorbei
sind,
Tatsache,
dass
wir
vorbei
sind
If
this
would
be
the
last
dance
Wenn
dies
der
letzte
Tanz
wäre
We′ll
ever
dance
together,
you
and
I
Den
wir
jemals
zusammen
tanzen
werden,
du
und
ich
Oh
if
all
we
ever
had
was
an
illusion
Oh,
wenn
alles,
was
wir
je
hatten,
nur
eine
Illusion
war
And
if
we
gave
it
every
chance
Und
wenn
wir
ihm
jede
Chance
gaben
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
I'll
be
looking
for
signs
Ich
werde
nach
Zeichen
suchen
Where
there′s
nothing
to
find
Wo
es
nichts
zu
finden
gibt
I'll
see
you
everywhere
Ich
werde
dich
überall
sehen
It′s
a
trick
of
the
mind
(Trick
of
the
mind,
trick
of
the
mind)
Es
ist
ein
Trick
des
Verstandes
(Trick
des
Verstandes,
Trick
des
Verstandes)
Ooooh,
but
I
won't
get
hung
up
Ooooh,
aber
ich
werde
nicht
daran
hängenbleiben
I
won′t
get
hung
up,
I
won't
get
strung
up
Ich
werde
nicht
daran
hängenbleiben,
ich
werde
mich
nicht
daran
aufhängen
To
the
fact
that
we
are
over,
fact
that
we
are
over
An
der
Tatsache,
dass
wir
vorbei
sind,
Tatsache,
dass
wir
vorbei
sind
If
this
would
be
the
last
dance
Wenn
dies
der
letzte
Tanz
wäre
(This
would
be
the
last
dance)
(Dies
wäre
der
letzte
Tanz)
We'll
ever
dance
together,
you
and
I
Den
wir
jemals
zusammen
tanzen
werden,
du
und
ich
Oh
if
all
we
ever
had
was
an
illusion
(Ooooh)
Oh,
wenn
alles,
was
wir
je
hatten,
nur
eine
Illusion
war
(Ooooh)
And
if
we
gave
it
every
chance
Und
wenn
wir
ihm
jede
Chance
gaben
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Just
a
kiss
and
a
smile
Nur
ein
Kuss
und
ein
Lächeln
Can
we
pretend
for
a
while?
Können
wir
für
eine
Weile
so
tun
als
ob?
That
we
got
all
the
time
in
the
world
Dass
wir
alle
Zeit
der
Welt
haben
We
got
all
the
time
in
the
world
Wir
haben
alle
Zeit
der
Welt
All
the
time
in
the
world
Alle
Zeit
der
Welt
If
this
would
be
the
last
dance
Wenn
dies
der
letzte
Tanz
wäre
We′ll
ever
dance
together,
you
and
I
Den
wir
jemals
zusammen
tanzen
werden,
du
und
ich
Oh
if
all
we
ever
had
was
an
illusion
Oh,
wenn
alles,
was
wir
je
hatten,
nur
eine
Illusion
war
(All
we
ever
had
was
an
illusion)
(Alles,
was
wir
je
hatten,
war
eine
Illusion)
And
if
we
gave
it
every
chance
Und
wenn
wir
ihm
jede
Chance
gaben
(Every
chance)
(Jede
Chance)
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Oooooh
(Chance)
Oooooh
(Chance)
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Gave
it
every
goddamn
chance
(Chance)
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
(Chance)
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Oooooh,
chance
Oooooh,
Chance
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Oooooh,
chance
Oooooh,
Chance
Gave
it
every
goddamn
chance
Gaben
ihm
jede
verdammte
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorgen Kjell Elofsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.