Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love In The Modern Age
Liebe im modernen Zeitalter
Another
bad
conversation
Noch
eine
schlechte
Unterhaltung,
Another
friday
night
noch
ein
Freitagabend,
That
didn't
meet
my
expectations
der
meine
Erwartungen
nicht
erfüllte.
Are
my
hopes
always
too
high?
Sind
meine
Hoffnungen
immer
zu
hoch?
She
didn't
look
like
her
photos
Sie
sah
nicht
aus
wie
auf
ihren
Fotos,
And
I
didn't
look
like
mine
und
ich
sah
nicht
aus
wie
auf
meinen.
We're
two
strangers
sitting
there
Wir
sind
zwei
Fremde,
die
da
sitzen
Wondering
why
we
und
sich
fragen,
warum
wir
Do
this
to
ourselves
uns
das
antun.
It
doesn't
feel
that
good
Es
fühlt
sich
nicht
so
gut
an,
Doesn't
fill
us
up
like
it
should
es
erfüllt
uns
nicht,
wie
es
sollte.
Have
we
lost
the
art
of
it
all?
Haben
wir
die
Kunst
dessen
verlernt?
'Cause
nobody's
wishing
on
the
stars
Denn
niemand
wünscht
sich
etwas
bei
den
Sternen,
Nobody's
singing
in
the
rain
niemand
singt
im
Regen.
Why
don't
we
dance
to
Frank
Sinatra
anymore?
Warum
tanzen
wir
nicht
mehr
zu
Frank
Sinatra?
It's
such
a
shame
Es
ist
so
schade.
Call
my
heart
old-fashioned
Nenn
mein
Herz
altmodisch,
But
something
needs
to
happen
aber
etwas
muss
passieren,
To
bring
romance
to
life
again
um
die
Romantik
wieder
zum
Leben
zu
erwecken.
'Cause
I'm
falling
out
of
love
Denn
ich
verliere
die
Liebe
zur
With
lovе
in
the
modern
age
Liebe
im
modernen
Zeitalter.
I
rеally
wanna
get
all
dressed-up
Ich
möchte
mich
wirklich
schick
machen,
Wear
a
suit
and
tie
einen
Anzug
und
Krawatte
tragen,
Just
to
watch
a
movie
nur
um
einen
Film
anzusehen.
You
can
join
me
if
you
like
Du
kannst
dich
mir
anschließen,
wenn
du
magst.
I'll
pick
you
up
at
seven
Ich
hole
dich
um
sieben
ab,
Take
you
for
a
drive
fahre
mit
dir
herum.
Maybe
we
can
catch
the
sunset
Vielleicht
können
wir
den
Sonnenuntergang
einfangen,
Falling
from
the
sky
der
vom
Himmel
fällt.
Yeah,
it
could
feel
so
good
Ja,
es
könnte
sich
so
gut
anfühlen,
It
could
fill
us
up
like
it
should
es
könnte
uns
erfüllen,
wie
es
sollte.
But
we've
lost
the
art
of
it
all
Aber
wir
haben
die
Kunst
dessen
verlernt.
'Cause
nobody's
wishing
on
the
stars
Denn
niemand
wünscht
sich
etwas
bei
den
Sternen,
Nobody's
singing
in
the
rain
niemand
singt
im
Regen.
Why
don't
we
dance
to
Frank
Sinatra
anymore?
Warum
tanzen
wir
nicht
mehr
zu
Frank
Sinatra?
It's
such
a
shame
Es
ist
so
schade.
Call
my
heart
old-fashioned
Nenn
mein
Herz
altmodisch,
But
something
needs
to
happen
aber
etwas
muss
passieren,
To
bring
romance
to
life
again
um
die
Romantik
wieder
zum
Leben
zu
erwecken.
'Cause
I'm
falling
out
of
love
Denn
ich
verliere
die
Liebe
zur
With
love
in
the
modern
age
Liebe
im
modernen
Zeitalter.
I'm
falling
out
of
love
Ich
verliere
die
Liebe
zur
With
love
in
the
modern
age
Liebe
im
modernen
Zeitalter.
I'm
falling
out
of
love
Ich
verliere
die
Liebe
zur
With
love
in
the
modern
age
Liebe
im
modernen
Zeitalter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Foster, Rhys Lewis, Steph Marziano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.