Текст и перевод песни Rhys Lewis - Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
we
run
into
the
night
like
the
sun
won't
ever
come
up
Почему
бы
нам
не
убежать
в
ночь,
словно
солнце
никогда
не
взойдет?
Call
it
the
end
of
the
world,
start
falling
in
love
Назовем
это
концом
света,
начнем
влюбляться,
Like
it's
the
first
and
the
last
time
we
get
to
set
our
hearts
on
fire
Словно
это
первый
и
последний
раз,
когда
мы
можем
зажечь
наши
сердца.
Are
you
cold
in
the
morning?
Тебе
холодно
по
утрам?
Do
you
wake
up
dreaming
of
the
past?
Ты
просыпаешься,
мечтая
о
прошлом?
Are
you
numb
from
the
silence?
Ты
онемела
от
тишины?
Are
you
missing
things
you've
never
had?
Ты
скучаешь
по
тому,
чего
у
тебя
никогда
не
было?
'Cause
I'm
tired
of
screaming
Потому
что
я
устал
кричать,
Screaming
at
the
same
four
walls
Кричать
на
эти
четыре
стены,
And
I
don't
think
I've
been
И
я
не
думаю,
что
был
Closer
to
the
edge
before
Ближе
к
краю,
чем
сейчас.
So
why
don't
we
run
into
the
night
like
the
sun
won't
ever
come
up
Так
почему
бы
нам
не
убежать
в
ночь,
словно
солнце
никогда
не
взойдет?
Call
it
the
end
of
the
world,
start
falling
in
love
Назовем
это
концом
света,
начнем
влюбляться,
Like
it's
the
first
and
the
last
time
we
get
to
set
our
hearts
on
fire
Словно
это
первый
и
последний
раз,
когда
мы
можем
зажечь
наши
сердца.
And
why
don't
we
dance
up
in
the
stars
like
the
darkness
doesn't
exist
И
почему
бы
нам
не
танцевать
среди
звезд,
словно
тьмы
не
существует?
Over
the
curve
of
the
Earth,
oh,
I
wanna
live
За
изгибом
Земли,
о,
я
хочу
жить,
Like
it's
the
first
and
the
last
time
we
get
to
set
our
hearts
on
fire
Словно
это
первый
и
последний
раз,
когда
мы
можем
зажечь
наши
сердца.
Meet
me
in
the
midnight
Встреться
со
мной
в
полночь.
Don't
believe
in
the
future
Не
верь
в
будущее,
The
moment's
all
we
ever
have
Сейчас
– всё,
что
у
нас
есть.
We
can
sleep
when
we're
dead
'cause
we
know
Мы
можем
спать,
когда
умрем,
потому
что
мы
знаем,
Endless
summers
never
last
Что
бесконечное
лето
не
длится
вечно.
And
I
don't
wanna
stop
И
я
не
хочу
останавливаться,
Chasing
the
night
Преследуя
ночь.
The
higher
we
can
jump
Чем
выше
мы
можем
прыгнуть,
The
deeper
we
can
dive
Тем
глубже
мы
можем
нырнуть.
So
why
don't
we
run
into
the
night
like
the
sun
won't
ever
come
up
Так
почему
бы
нам
не
убежать
в
ночь,
словно
солнце
никогда
не
взойдет?
Call
it
the
end
of
the
world,
start
falling
in
love
Назовем
это
концом
света,
начнем
влюбляться,
Like
it's
the
first
and
the
last
time
we
get
to
set
our
hearts
on
fire
Словно
это
первый
и
последний
раз,
когда
мы
можем
зажечь
наши
сердца.
And
why
don't
we
dance
up
in
the
stars
like
the
darkness
doesn't
exist
И
почему
бы
нам
не
танцевать
среди
звезд,
словно
тьмы
не
существует?
Over
the
curve
of
the
Earth,
oh,
I
wanna
live
За
изгибом
Земли,
о,
я
хочу
жить,
Like
it's
the
first
and
the
last
time
we
get
to
set
our
hearts
on
fire
Словно
это
первый
и
последний
раз,
когда
мы
можем
зажечь
наши
сердца.
Meet
me
in
the
midnight
Встреться
со
мной
в
полночь.
Meet
me
in
the
midnight
Встреться
со
мной
в
полночь.
And
take
this
great
horizon
И
возьми
этот
великий
горизонт,
Paint
it
ultraviolet
Раскрась
его
ультрафиолетом,
Like
gravity
can't
find
us
Словно
гравитация
не
может
нас
найти.
Why
don't
we
run
into
the
night
like
the
sun
won't
ever
come
up
Почему
бы
нам
не
убежать
в
ночь,
словно
солнце
никогда
не
взойдет?
Call
it
the
end
of
the
world,
start
falling
in
love
Назовем
это
концом
света,
начнем
влюбляться,
Like
it's
the
first
and
the
last
time
we
get
to
set
our
hearts
on
fire
Словно
это
первый
и
последний
раз,
когда
мы
можем
зажечь
наши
сердца.
And
why
don't
we
dance
up
in
the
stars
like
the
darkness
doesn't
exist
И
почему
бы
нам
не
танцевать
среди
звезд,
словно
тьмы
не
существует?
Over
the
curve
of
the
Earth,
oh,
I
wanna
live
За
изгибом
Земли,
о,
я
хочу
жить,
Like
it's
the
first
and
the
last
time
we
get
to
set
our
hearts
on
fire
Словно
это
первый
и
последний
раз,
когда
мы
можем
зажечь
наши
сердца.
Meet
me
in
the
midnight
Встреться
со
мной
в
полночь.
Meet
me
in
the
midnight
Встреться
со
мной
в
полночь.
Meet
me
in
the
midnight
Встреться
со
мной
в
полночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Atkinson, Rhys Lewis, Edd Holloway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.