Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need a Dollar (feat. Aloe Blacc)
Ich brauche einen Dollar (feat. Aloe Blacc)
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
Well
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Nun,
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
And
I
said
I
need
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Und
ich
sagte,
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
And
if
I
share
with
you
my
story
would
you
share
your
dollar
with
me
Und
wenn
ich
meine
Geschichte
mit
dir
teile,
würdest
du
deinen
Dollar
mit
mir
teilen?
Bad
times
are
comin
and
I
reap
what
I
don't
sow
Schlechte
Zeiten
kommen,
und
ich
ernte,
was
ich
nicht
säe
Well
let
me
tell
you
somthin'
all
that
glitters
ain't
gold
Nun
lass
mich
dir
was
sagen,
nicht
alles,
was
glänzt,
ist
Gold
It's
been
a
long
old
trouble
long
old
troublesome
road
Es
war
ein
langer,
alter
Mühsal,
ein
langer,
beschwerlicher
Weg
And
I'm
looking
for
somebody
come
and
help
me
carry
this
load
Und
ich
suche
jemanden,
der
kommt
und
mir
hilft,
diese
Last
zu
tragen
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
Well
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Nun,
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
Well
I
don't
know
if
I'm
walking
on
solid
ground
Nun,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
auf
festem
Boden
gehe
Cause
everything
around
me
is
falling
down
Denn
alles
um
mich
herum
fällt
zusammen
And
all
I
want
- is
for
someone
- to
help
me
Und
alles,
was
ich
will
- ist,
dass
jemand
- mir
hilft
I
had
a
job
but
the
boss
man
let
me
go
Ich
hatte
'nen
Job,
aber
der
Chef
hat
mich
gehen
lassen
I'm
sorry
but
I
won't
be
needing
your
help
no
more
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
werde
deine
Hilfe
nicht
mehr
brauchen
Please
mister
boss
man
I
need
this
job
more
than
you
know
Bitte,
Herr
Chef,
ich
brauche
diesen
Job
mehr,
als
Sie
ahnen
But
he
gave
me
my
last
paycheck
and
he
sent
me
on
out
the
door
Aber
er
gab
mir
meinen
letzten
Gehaltsscheck
und
schickte
mich
zur
Tür
hinaus
Well
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Nun,
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
Said
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Sagte,
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
And
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Und
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
And
if
I
share
with
you
my
story
would
you
share
your
dollar
with
me
Und
wenn
ich
meine
Geschichte
mit
dir
teile,
würdest
du
deinen
Dollar
mit
mir
teilen?
Well
i
don't
know
if
i'm
walking
on
solid
ground
Nun,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
auf
festem
Boden
gehe
Cause
everything
around
me
is
crumbling
down
Denn
alles
um
mich
herum
zerbröckelt
And
all
I
want
is
for
someone
to
help
me
Und
alles,
was
ich
will,
ist,
dass
jemand
mir
hilft
What
in
the
world
am
I
gonna
to
do
tomorrow
Was
in
aller
Welt
werde
ich
morgen
tun?
Is
there
someone
whose
dollar
that
I
can
borrow
Gibt
es
jemanden,
dessen
Dollar
ich
mir
leihen
kann?
Who
can
help
me
take
away
my
sorrow
Wer
kann
mir
helfen,
meinen
Kummer
wegzunehmen?
Maybe
its
inside
the
bottle
Vielleicht
ist
es
in
der
Flasche
drin
Maybe
its
inside
the
bottle
Vielleicht
ist
es
in
der
Flasche
drin
I
had
some
good
old
buddy
his
names
is
whiskey
and
wine
Ich
hatte
einen
guten
alten
Kumpel,
sein
Name
ist
Whiskey
und
Wein
And
for
my
good
old
buddy
i
spent
my
last
dime
Und
für
meinen
guten
alten
Kumpel
gab
ich
meinen
letzten
Groschen
aus
My
wine
is
good
to
me
it
helps
me
pass
the
time
Mein
Wein
ist
gut
zu
mir,
er
hilft
mir,
die
Zeit
zu
vertreiben
And
my
good
old
buddy
whiskey
keeps
me
warmer
than
the
sunshine
Und
mein
guter
alter
Kumpel
Whiskey
hält
mich
wärmer
als
der
Sonnenschein
Your
mama
may
have,
bless
the
child
that's
got
his
own
Deine
Mama
mag
haben,
gesegnet
sei
das
Kind,
das
sein
Eigenes
hat
If
god
has
plans
for
me
i
hope
it
aint
- written
in
stone
Wenn
Gott
Pläne
für
mich
hat,
hoffe
ich,
sie
sind
nicht
- in
Stein
gemeißelt
Because
i've
been
working
working
myself
down
to
the
bone
Denn
ich
habe
gearbeitet,
mich
bis
auf
die
Knochen
abgerackert
And
i
swear
on
grandpas
grave
I'll
be
paid
when
i
come
home
Und
ich
schwöre
auf
Opas
Grab,
ich
werde
bezahlt,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Well
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Nun,
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
Said
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
Sagte,
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
Well
I
need
a
dollar
dollar,
a
dollar
is
what
I
need
hey
hey
Nun,
ich
brauch
'nen
Dollar,
Dollar,
'nen
Dollar
ist,
was
ich
brauch
hey
hey
And
if
I
share
with
you
my
story
would
you
share
your
dollar
with
me
Und
wenn
ich
meine
Geschichte
mit
dir
teile,
würdest
du
deinen
Dollar
mit
mir
teilen?
Come
on
share
your
dollar
with
me
Komm
schon,
teile
deinen
Dollar
mit
mir
Go
ahead
share
your
dollar
with
me
Mach
schon,
teile
deinen
Dollar
mit
mir
Come
on
share
your
dollar
give
me
your
dollar
Komm
schon,
teile
deinen
Dollar,
gib
mir
deinen
Dollar
Share
your
dollar
with
me
Teile
deinen
Dollar
mit
mir
Come
on
share
your
dollar
with
me
Komm
schon,
teile
deinen
Dollar
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aloe Blacc, Leon Michels, Nicholas Movshon, Jeff Silverman, Egbert Dawking
Альбом
Africa
дата релиза
01-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.