Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm on Fire
Ich bin in Flammen
Sleepless
and
cold
nights,
Schlaflose
und
kalte
Nächte,
Getting
older
and
scared
I
didn't
Werde
älter
und
habe
Angst,
dass
ich
es
nicht
Follow
through
like
I
shoulda
held
down,
durchgezogen
habe,
wie
ich
es
hätte
tun
sollen,
I
should
have
tried
harder
ich
hätte
mich
mehr
anstrengen
sollen
Got
a
roof,
got
a
job,
got
a
bed
now
Habe
ein
Dach,
habe
einen
Job,
habe
jetzt
ein
Bett
The
hardest
fights
are
the
ones
in
my
head
now
Die
härtesten
Kämpfe
sind
die
in
meinem
Kopf
Don't
wanna
give
up,
don't
wanna
let
me
down
Will
nicht
aufgeben,
will
mich
nicht
enttäuschen
I'm
not
there
yet,
but
its
alright
now
Ich
bin
noch
nicht
so
weit,
aber
es
ist
jetzt
in
Ordnung
Fire,
ooh
you
should
see
me
now
Feuer,
oh,
du
solltest
mich
jetzt
sehen
Ooh
you
should
see
me
now
Oh,
du
solltest
mich
jetzt
sehen
I'm
on
fire
theres
nothing
you
can
say
now
Ich
bin
in
Flammen,
es
gibt
nichts,
was
du
jetzt
sagen
kannst
Nothing
you
can
say
now
Nichts,
was
du
jetzt
sagen
kannst
I'm
not
there
yet,
ohh...
Ich
bin
noch
nicht
so
weit,
ohh...
But
its
alright,
its
alright
Aber
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
Boyish
kid,
with
sad
eyes
Jungenhaftes
Kind,
mit
traurigen
Augen
In
pain,
and
so
shy
Voller
Schmerz
und
so
schüchtern
Wanted
bigger
things,
full
of
hope
Wollte
größere
Dinge,
voller
Hoffnung
Outgrown
small
town
nova
scotia
Der
kleinen
Stadt
Nova
Scotia
entwachsen
Cross
town
to
smoke
with
my
straight
friends
Quer
durch
die
Stadt,
um
mit
meinen
heterosexuellen
Freunden
zu
rauchen
Downtown
to
drink
with
my
gay
friends
In
die
Innenstadt,
um
mit
meinen
schwulen
Freunden
zu
trinken
Never
been
somewhere
where
I
fit
in
War
noch
nie
irgendwo,
wo
ich
reinpasse
I'm
getting
closer,
I'm
getting
Ich
komme
näher,
ich
komme
I'm
on
fire,
ooh
you
should
see
me
now
Ich
bin
in
Flammen,
oh,
du
solltest
mich
jetzt
sehen
Ooh
you
should
see
me
now
Oh,
du
solltest
mich
jetzt
sehen
I'm
on
fire
theres
nothing
you
can
say
now
Ich
bin
in
Flammen,
es
gibt
nichts,
was
du
jetzt
sagen
kannst
Nothing
you
can
say
now
Nichts,
was
du
jetzt
sagen
kannst
I
got
ghosts
in
the
middle
of
the
night
Ich
habe
Geister
mitten
in
der
Nacht
I
got
people
trynna
put
out
my
light
Ich
habe
Leute,
die
versuchen,
mein
Licht
auszulöschen
But
they
don't
matter,
they
don't
matter
Aber
sie
spielen
keine
Rolle,
sie
spielen
keine
Rolle
I
got
friends
trynna
break
up
my
fight
Ich
habe
Freunde,
die
versuchen,
meinen
Kampf
zu
unterbrechen
All
these
strangers
trynna
steal
my
shine
All
diese
Fremden,
die
versuchen,
meinen
Glanz
zu
stehlen
But
they
gon
have
to
try
harder
Aber
sie
werden
sich
mehr
anstrengen
müssen
Cause
I'm
on
fire,
ooh
you
should
see
me
now
Denn
ich
bin
in
Flammen,
oh,
du
solltest
mich
jetzt
sehen
Ooh
you
should
see
me
now
Oh,
du
solltest
mich
jetzt
sehen
I'm
on
fire
theres
nothing
you
can
say
now
Ich
bin
in
Flammen,
es
gibt
nichts,
was
du
jetzt
sagen
kannst
Nothing
you
can
say
now
Nichts,
was
du
jetzt
sagen
kannst
I'm
not
there
yet,
ohh...
Ich
bin
noch
nicht
so
weit,
ohh...
But
its
alright,
its
alright
Aber
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
I'm
not
there
yet,
ohh...
Ich
bin
noch
nicht
so
weit,
ohh...
But
its
alright,
its
alright
Aber
es
ist
in
Ordnung,
es
ist
in
Ordnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rob Wells, Shobha Lee, Ria Mae
Альбом
My Love
дата релиза
03-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.