Rib - Dramaturgy - перевод текста песни на немецкий

Dramaturgy - Ribперевод на немецкий




Dramaturgy
Dramaturgie
頭でわかっては嘆いた
Ich habe es im Kopf verstanden und doch geklagt
転がってく様子を嗤った
Ich lachte über das, was vor sich hin rollte
寂しいとか愛とかわかんない
Ich verstehe nichts von Einsamkeit oder Liebe
人間の形は投げだしたんだ
Ich habe die menschliche Form aufgegeben
抱えきれない 言葉だらけの存在証明を
Ich kann es nicht mehr tragen, den Existenzbeweis voller Worte
この小さな劇場から出らんない
Ich komme aus diesem kleinen Theater nicht heraus
気づいたら最後逃げ出したい
Wenn ich es merke, will ich weglaufen, bevor es zu spät ist
僕ら全員演じていたんだ
Wir alle haben nur gespielt
エンドロールに向かってゆくんだ
Wir bewegen uns auf den Abspann zu
さあ皆必死に役を演じて傍観者なんていないのさ
Nun, jeder spielt verzweifelt seine Rolle, es gibt keine Zuschauer, meine Süße
'ワタシ'なんてないの
So etwas wie 'Ich' gibt es nicht
どこにだって居ないよ
Es existiert nirgendwo
ずっと僕は 何者にもなれないで
Ich konnte die ganze Zeit über niemand werden
僕ら今 さあさあ 喰らいあって
Wir, jetzt, komm, lass uns aneinander reiben
延長戦 サレンダーして
Verlängerung, gib auf
メーデー 淡い愛想
Mayday, schwache Freundlichkeit
垂れ流し 言の愛憎
Liebe und Hass in Worten, dahingeflossen
ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
Du erwartest doch irgendwo eine dramatische Wendung, nicht wahr?
君も YES YES 息を呑んで
Auch du, ja, ja, halte den Atem an
采配は そこにあんだ
Die Entscheidung liegt dort
ヘッドショット 騒ぐ想いも
Headshot, auch die tobenden Gefühle
その心 撃ち抜いて さあ
Durchschieße dieses Herz, komm
まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ
Zieh an den unsichtbaren Fäden, der Drahtzieher erscheint
その目に映るのは
Was sich in diesen Augen spiegelt
触れたら壊れてしまった
Ich berührte es und es zerbrach
間違ってく様子を黙った
Ich schwieg, als es falsch lief
僕ら全員無垢でありました
Wir alle waren unschuldig
いつのまにやら怪物になったんだ
Irgendwann wurden wir zu Monstern
その全てを肯定しないと前に進めないかい
Muss man denn alles akzeptieren, um voranzukommen, meine Liebe?
「まあ君にはきっと無理なんだ」
"Nun, du schaffst es bestimmt nicht"
「だから君にはきっと無理なんだ」
"Darum schaffst du es bestimmt nicht"
いつのまにやら外野にいたんだ
Irgendwann stand ich im Abseits
そんなガヤばっかり飛ばしてきたんだ
Ich habe immer nur solche Sprüche geklopft
皆必死に自分を守って救いの手を待ってるのさ
Jeder verteidigt sich verzweifelt und wartet auf eine rettende Hand
考えたくはないよ
Ich will nicht nachdenken
馬鹿になっていたいもん
Ich will dumm bleiben
ずっと僕は 何者にもなれないで
Ich konnte die ganze Zeit über niemand werden
だから今 前線上に立って
Deshalb stehe ich jetzt an vorderster Front
その旗は高く舞って
Diese Fahne weht hoch
劣勢 頼る相棒
Unterlegen, ich verlasse mich auf meinen Partner
言葉すら必要ないよ
Ich brauche nicht einmal Worte
ドラマチックな展開はドットヒートしてくだろう
Die dramatische Wendung wird sich zuspitzen, meine Holde.
君も YES YES 息を呑んで
Auch du, ja, ja, halte den Atem an
再会を誓いあって
Schwöre auf ein Wiedersehen
ワンチャンスしかない僕の
Ich habe nur eine Chance
一瞬をかけるのさ
Ich setze auf meinen einen Moment
クライマックスみたいな 手に汗を握るのさ
Es ist wie ein Höhepunkt, ich habe Schweiß auf den Händen
ぽつりと鳴いた
Ein einsames Wimmern
隠してきた真実はどこにもない
Es gibt keine Wahrheit, die ich verbergen muss
嗤ってきた奴らに居場所はない
Es gibt keinen Platz für die, die mich ausgelacht haben
思い出してぽいってして感情はない
Ich erinnere mich und werfe es weg, es gibt keine Gefühle
流した涙 理由なんてない
Die vergossenen Tränen, es gibt keinen Grund
優しさに温度も感じられない
Ich kann keine Wärme in der Freundlichkeit spüren
差し伸べた手に疑いしかない
Ich habe nur Zweifel an der ausgestreckten Hand
穴が空いて愛は垂れてしまいになったんだ
Ein Loch ist entstanden, die Liebe ist ausgelaufen
倒れそうな僕を覗き込んだんだ
Du hast auf mich herabgesehen, als ich zusammenzubrechen drohte
諦めかけた人の前にアンタは
Vor dem, der aufgeben wollte, erscheinst du, meine Liebste
いつも嘲笑うようにおでましさ
Du erscheinst immer, als würdest du spotten
君にはどんな風に見えてるんだい
Wie siehst du das, mein Schatz?
呼吸を整えて さあ
Atme tief durch, und jetzt
さあ ずっと僕は 何者にもなれないで
Nun, ich konnte die ganze Zeit über niemand werden
僕ら今 さあさあ 喰らいあって
Wir, jetzt, komm, lass uns aneinander reiben
延長戦 サレンダーして
Verlängerung, gib auf
メーデー 淡い愛想
Mayday, schwache Freundlichkeit
垂れ流し 言の愛憎
Liebe und Hass in Worten, dahingeflossen
ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
Du erwartest doch irgendwo eine dramatische Wendung, nicht wahr?
君も YES YES 息を呑んで
Auch du, ja, ja, halte den Atem an
采配は そこにあんだ
Die Entscheidung liegt dort
ヘッドショット 騒ぐ想いも
Headshot, auch die tobenden Gefühle
その心 撃ち抜いて さあ
Durchschieße dieses Herz, komm
まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ
Zieh an den unsichtbaren Fäden, der Drahtzieher erscheint
'その目に映るのは'
'Was sich in diesen Augen spiegelt'





Авторы: Eve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.