Rib - Roki - перевод текста песни на немецкий

Roki - Ribперевод на немецкий




Roki
Roki
さあ 眠眠打破 昼夜逆転 VOX AC30W
Auf geht's, Minmin Daha! Tag-Nacht-Umkehr, VOX AC30W
テレキャスター背負ったサブカルボーイがバンド仲間にやっほー
Ein Subkultur-Junge mit einer Telecaster auf dem Rücken grüßt seine Bandkollegen mit "Hey ho!"
アルバイトはネクラモード
Im Nebenjob im Introvertierten-Modus
対バンにはATフィールド
AT-Feld bei Auftritten mit anderen Bands
'人見知り'宣言で逃げる気か BOY
Willst du etwa mit einer "Ich bin schüchtern"-Erklärung davonkommen, Junge?
ゆーて お坊っちゃんお嬢ちゃん
Du sagst, Junge und Mädchen aus gutem Hause,
お金も才能もなまじっかあるだけ厄介でやんす
Leider sind Geld und Talent allein schon lästig.
Boys be ambitious
Boys be ambitious
Like this old man
Like this old man
長い前髪 誰の信者
Lange Ponyfrisur, sag, wessen Anhänger bist du?
(信者)
(Anhänger)
(信者)
(Anhänger)
勘違いすんな 教祖はオマエだ
Versteh mich nicht falsch, der Guru bist du!
ロキロキのロックンロックンロール
Roki Roki Rock'n'Roll
かき鳴らすエレクトリックギターは
Die angeschlagene E-Gitarre
Don't Stop!Don't Stop!
Hör nicht auf! Hör nicht auf!
さあ君の全てを 曝け出してみせろよ
Komm schon, zeig mir alles, was du hast, meine Süße!
ロキロキのロックンロックンロール
Roki Roki Rock'n'Roll
さあ 日進月歩 いい曲書いてる? 動員ふえてる?
Also, Tag für Tag, schreibst du gute Songs? Steigt deine Zuschauerzahl?
「知名度あるけど人気はそんなにないから色々大変ですね。」
„Ich bin zwar bekannt, aber nicht so beliebt, daher ist es etwas schwierig.“
はっきり言うなよ匿名アイコン
Sag das nicht so direkt, anonymes Symbol!
はっきり見せない実写のアイコン
Zeig dein wahres Gesicht nicht, echtes Symbolbild!
いい歳こいて自意識まだ BOY
Immer noch mit kindischem Selbstbewusstsein, Junge?
ぶっちゃけどんだけ賢くあざとくやったって
Ehrlich gesagt, egal wie klug und gerissen du bist,
10年後にメイクは落ちてんだよ
in zehn Jahren ist das Make-up ab.
Boys be ambitious
Boys be ambitious
Like this old man
Like this old man
生き抜くためだ キメろ Take a 'Selfy'
Um zu überleben, mach ein Selfie.
('Selfy')
('Selfy')
('Selfy')
('Selfy')
死ぬんじゃねえぞ お互いにな!
Bring dich nicht um, okay? Das gilt für uns beide!
ロキロキのロックンロックンロール
Roki Roki Rock'n'Roll
薄っぺらいラブソングでもいい
Ein seichtes Liebeslied ist auch in Ordnung
Don't Stop!Don't Stop!
Hör nicht auf! Hör nicht auf!
さあ目の前のあの子を 撃ち抜いてみせろよ
Komm schon, triff das Mädchen vor deinen Augen mitten ins Herz!
ロキロキのロックンロックンロール
Roki Roki Rock'n'Roll
お茶を濁してちゃ満足できない
Ich kann mich nicht damit zufrieden geben, nur drumherum zu reden
スタジオに運ばれたスロートコートは
Der ins Studio gebrachte Throat Coat
安心不安心 プレッシャーでいっぱい
Erleichterung, Unsicherheit, erfüllt von Druck.
「実は昨夜から風邪で声が出ません」
„Eigentlich habe ich seit letzter Nacht eine Erkältung und kann nicht sprechen.“
は?
Hä?
は?
Hä?
は?
Hä?
は?
Hä?
はあ...
Haa...
寝言は寝て言えベイビー
Träum weiter, Baby!
ベイビー
Baby
ベイビー
Baby
ベイビー
Baby
死ぬんじゃねえぞ お互いにな!
Bring dich nicht um, okay? Das gilt für uns beide!
ロキロキのロックンロックンロール
Roki Roki Rock'n'Roll
かき鳴らすエレクトリックギターは
Die angeschlagene E-Gitarre
Don't Stop!Don't Stop!
Hör nicht auf! Hör nicht auf!
さあ君の全てを 曝け出してみせろよ
Komm schon, zeig mir alles, was du hast, meine Kleine!
ロキロキのロックンロックンロール
Roki Roki Rock'n'Roll
ロキロキの
Roki
ロックンロックンロール
Rock'n'Roll
死ぬんじゃねえぞ
Bring dich nicht um
死なんじゃねえぞ
Bring dich bloß nicht um!
死にたかねえのはお互い様!
Wir wollen beide nicht sterben!





Авторы: Mikitop Mikitop


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.