Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
kupeu
citao
sam
novine,
I
read
the
newspaper
on
the
bus,
voz
je
napustao
stanicu,
The
train
had
left
the
station,
a
vetar
salje
pozdrav
iz
domovine
And
the
wind
sends
greetings
from
my
homeland
i
konacno
sam
presao
granicu.
And
finally
I
have
crossed
the
border.
Pevao
sam
na
Trgu
Republike
I
sang
on
the
Republic
Square
i
sci
su
me
tapsali
po
ramenu,
And
they
patted
me
on
the
shoulder,
bilo
je
i
puno
publike,
There
was
a
large
audience,
al
brzo
su
mi
pronasli
zamenu.
But
they
quickly
found
a
replacement
for
me.
Siroki
auditorijum
A
large
auditorium
peva
oratorijum,
Singing
an
oratorio,
ja
iz
dalekih
predela
I'm
from
a
faraway
land
posmatram
tudja
nedela.
Watching
foreign
faces.
Alo,
ne
poznajes
mi
glas?
Hello,
don't
you
recognize
my
voice?
Alo,
kako
je
dole
kod
vas?
Hello,
how
is
it
down
there
with
you?
Alo,
ko
vas
cuva
od
zla?
Hello,
who
protects
you
from
evil?
Alo,
nedostajem
li
ja?
Hello,
do
you
miss
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: riblja čorba
Альбом
Istina
дата релиза
27-03-1985
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.