Текст и перевод песни Riblja Corba - Avionu slomiću ti krila ('88)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avionu slomiću ti krila ('88)
Сломаю крылья твоему самолету ('88)
Bivao
sam
sa
jednom
i
drugom
Встречался
я
и
с
той,
и
с
другой,
Muvao
se
sa
onom
i
ovom
Крутил
романы
с
разными,
Družio
se
sa
srećom
i
tugom
Дружил
и
со
счастьем,
и
с
горем,
A
ti
ode
s
prvim
avionom
А
ты
улетела
первым
же
самолётом.
Teoretski,
ljubav
lepo
zvuči
В
теории,
любовь
красиво
звучит,
Malčice
je
drukčije
u
praksi
На
практике
немного
иначе,
Mnogo
toga,
još
uvek
se
uči
Многому
ещё
предстоит
научиться,
Ajmo
dole,
stigao
je
taksi
Пойдём
вниз,
такси
приехало.
Avionu
slomiću
ti
krila
Сломаю
крылья
твоему
самолёту,
Da
ne
letiš,
ona
bi
tu
bila
Чтобы
не
летал,
ты
бы
здесь
была.
Joj,
ako
ti
uhvatim
pilota
Ой,
если
поймаю
твоего
пилота,
Lišiću
ga
njegovog
života
Лишу
его
жизни.
Avionu
slomiću
ti
krila
Сломаю
крылья
твоему
самолёту,
Da
ne
letiš,
ona
bi
tu
bila
Чтобы
не
летал,
ты
бы
здесь
была.
Joj,
ako
ti
uhvatim
pilota
Ой,
если
поймаю
твоего
пилота,
Lišiću
ga
njegovog
života
Лишу
его
жизни.
Ćutim
i
kroz,
staklo
gledam
Молчу
и
сквозь
стекло
смотрю,
Boing
sedam,
četri,
sedam
Боинг
семь,
четыре,
семь,
Ti
si
jedina,
ti
si
dragocena
Ты
единственная,
ты
бесценная,
Čista
desetka,
to
ti
je
ocena
Чистая
десятка,
вот
твоя
оценка.
Avionu
slomiću
ti
krila
Сломаю
крылья
твоему
самолёту,
Da
ne
letiš,
ona
bi
tu
bila
Чтобы
не
летал,
ты
бы
здесь
была.
Joj
ako
ti
uhvatim
pilota
Ой,
если
поймаю
твоего
пилота,
Lišiću
ga
njegovog
života
Лишу
его
жизни.
Avionu
slomiću
ti
krila
Сломаю
крылья
твоему
самолёту,
Da
ne
letiš,
ona
bi
tu
bila
Чтобы
не
летал,
ты
бы
здесь
была.
Joj
ako
ti
uhvatim
pilota
Ой,
если
поймаю
твоего
пилота,
Lišiću
ga
njegovog
života
Лишу
его
жизни.
Avionu
slomiću
ti
krila
Сломаю
крылья
твоему
самолёту,
Da
ne
letiš,
ona
bi
tu
bila
Чтобы
не
летал,
ты
бы
здесь
была.
Joj
ako
ti
uhvatim
pilota
Ой,
если
поймаю
твоего
пилота,
Lišiću
ga
njegovog
života
Лишу
его
жизни.
Avionu
slomiću
ti
krila
Сломаю
крылья
твоему
самолёту,
Da
ne
letiš,
ona
bi
tu
bila
Чтобы
не
летал,
ты
бы
здесь
была.
Joj
ako
ti
uhvatim
pilota
Ой,
если
поймаю
твоего
пилота,
Lišiću
ga
njegovog
života
Лишу
его
жизни.
Lišiću
ga
njegovog
života
Лишу
его
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.