Текст и перевод песни Riblja Corba - Dan Zaljubljenih
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan Zaljubljenih
Valentine's Day
Jednu
sam
poznavao,
ista
ti
I
knew
one,
just
like
you
Tada
sam
verovao
u
čuda
Back
then,
I
believed
in
miracles
I
bio
ubeđen
da
će
pristati
And
I
was
convinced
that
she
would
agree
Da
se
za
mene
uda
To
marry
me
Izgledom
tvoja,
verna
kopija
Just
like
you
in
looks,
a
true
copy
Kažem
ti,
potpuno
ista
I
tell
you,
completely
identical
Ona
je
osmehom
znala
da
opija
She
could
intoxicate
with
her
smile
I
da
od
sreće
blista
And
make
you
glow
with
happiness
Srećan
ti
dan
zaljubljenih
Happy
Valentine's
Day
to
you
Kaži
zašto
me
ostavi
Tell
me
why
you
left
me
A
nisam
jedan
od
zastupljenih
na
tvojoj
privatnoj
proslavi
And
why
I'm
not
among
those
invited
to
your
private
celebration
Srećan
ti
dan,
srećan
ti
praznik
zaljubljenih
×2
A
happy
day
to
you,
a
happy
holiday
of
love
×2
Naravno
da
je
slučajna
sličnost
Of
course,
it's
a
coincidence
Znala
je
da
voli,
za
razliku
od
tebe
She
knew
how
to
love,
unlike
you
Bila
je
potpuno
druga
ličnost
She
was
a
completely
different
person
Koju
sam
voleo
više
od
sebe
Whom
I
loved
more
than
myself
Kada
je
bilo
sve
kako
treba
When
everything
was
going
well
Ti
si
se,
kao
i
uvek,
izmakla
You,
as
always,
slipped
away
Onda
sam
pao
sa
sedmog
neba
Then
I
fell
from
the
seventh
heaven
Pravo
u
deveti
krug
pakla
Straight
into
the
ninth
circle
of
hell
Srećan
ti
dan
zaljubljenih
Happy
Valentine's
Day
to
you
Kaži
zašto
me
ostavi
Tell
me
why
you
left
me
A
nisam
jedan
od
zastupljenih
na
tvojoj
privatnoj
proslavi
And
why
I'm
not
among
those
invited
to
your
private
celebration
Srećan
ti
dan,
srećan
ti
praznik
zaljubljenih
×2
A
happy
day
to
you,
a
happy
holiday
of
love
×2
Srećan
ti
dan
zaljubljenih,
Happy
Valentine's
Day
to
you,
Kaži
zašto
me
ostavi
Tell
me
why
you
left
me
A
nisam
jedan
od
zastupljenih
na
tvojoj
privatnoj
proslavi
And
why
I'm
not
among
those
invited
to
your
private
celebration
Srećan
ti
dan,
srećan
ti
praznik
zaljubljenih
×2
A
happy
day
to
you,
a
happy
holiday
of
love
×2
Srećan
ti
dan
zaljubljenih,
Happy
Valentine's
Day
to
you,
Kaži
zašto
me
ostavi
Tell
me
why
you
left
me
A
nisam
jedan
od
zastupljenih
na
tvojoj
privatnoj
proslavi
And
why
I'm
not
among
those
invited
to
your
private
celebration
Srećan
ti
dan,
srećan
ti
praznik
zaljubljenih
×2
A
happy
day
to
you,
a
happy
holiday
of
love
×2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.