Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
Home
is
where
the
heart
is,
Man
sagt,
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Even
if
departed
Auch
wenn
man
fortgegangen
ist
The
foundation
of
the
artist,
Das
Fundament
des
Künstlers,
Brings
light
to
the
darkness,
Bringt
Licht
in
die
Dunkelheit,
Open
like
a
curtain
Offen
wie
ein
Vorhang
See
the
truth
in
the
furnace
Sieh
die
Wahrheit
im
Feuer
The
roots
are
burning
Die
Wurzeln
brennen
Elevating
pain
in
the
workings,
Erheben
Schmerz
im
Prozess,
For
a
bigger
picture,
Für
ein
größeres
Bild,
For
family
and
sisters
Für
Familie
und
Schwestern
Living
was
a
bit
different
Das
Leben
war
ein
bisschen
anders
Close
the
gap
of
our
distance
Die
Lücke
unserer
Distanz
zu
schließen
For
a
better
living,
Für
ein
besseres
Leben,
Showing
the
colours
of
my
prism
Zeige
die
Farben
meines
Prismas
Changing
the
pattern
of
the
system
Ändere
das
Muster
des
Systems
Like
Christmas
Wie
Weihnachten
Feeling
gifted
Fühle
mich
beschenkt
Cooking
flava
in
kitchen
Koche
Geschmack
in
der
Küche
Hey
Ricky
come
on
here
Hey
Ricky,
komm
mal
her
The
food
is
ready!
Das
Essen
ist
fertig!
Umm
tell
me
what
you
call
that
Umm
sag
mir,
wie
du
das
nennst
Umm
gimme
that
soul
back
Umm
gib
mir
diese
Seele
zurück
Umm
bones
on
the
format
Umm
Knochen
im
Format
Umm
tell
me
what
you
call
that
Umm
sag
mir,
wie
du
das
nennst
Umm
tell
me
what
you
call
that
Umm
sag
mir,
wie
du
das
nennst
Umm
gimme
that
soul
back
Umm
gib
mir
diese
Seele
zurück
Umm
bones
on
the
format
Umm
Knochen
im
Format
Umm
tell
me
what
you
call
that
Umm
sag
mir,
wie
du
das
nennst
Greeting
from
the
walking
Gruß
vom
Gehen
More
life,
less
brawling
Mehr
Leben,
weniger
Rauferei
More
praise,
for
the
small
things
Mehr
Lob,
für
die
kleinen
Dinge
More
us,
more
talking
Mehr
wir,
mehr
Reden
In
a
space
to
breathe,
In
einem
Raum
zum
Atmen,
Our
personality
Unsere
Persönlichkeit
Without
judgment
of
who
we
suppose
to
be
Ohne
Urteil
darüber,
wer
wir
sein
sollen
A
feeling
of
ease,
Ein
Gefühl
der
Leichtigkeit,
Like
Bournemouth
sea
breeze,
Wie
die
Meeresbrise
von
Bournemouth,
Or
a
cup
of
tea,
Oder
eine
Tasse
Tee,
In-front
of
the
tv,
Vor
dem
Fernseher,
With
the
fam,
Mit
der
Familie,
A
place
to
recharge
my
battery's
Ein
Ort,
um
meine
Batterien
aufzuladen
Laid
back,
like
a
canopy
Entspannt,
wie
ein
Baldachin
Zoning
to
the
woos
of
the
world
Abdriften
zu
den
Lockrufen
der
Welt
Complemented
with
my
girl
Ergänzt
durch
meine
Freundin
Or
my
best
friend
or
music
Oder
meinen
besten
Freund
oder
Musik
Vibrations
that
soothing
Schwingungen,
die
beruhigen
One
like
a
unit
Eins
wie
eine
Einheit
That's
the
movement
Das
ist
die
Bewegung
In
the
flow
state
Im
Flow-Zustand
Just
the
2 of
us
cruising
Nur
wir
beide
beim
Cruisen
No
illusion,
with
nothing
to
prove
Keine
Illusion,
nichts
zu
beweisen
It
could
all
be
so
simple
Es
könnte
alles
so
einfach
sein
It
could
all
be
so
simple
Es
könnte
alles
so
einfach
sein
Tell
me
what
you
call
that
Sag
mir,
wie
du
das
nennst
Gimme
that
soul
back
Gib
mir
diese
Seele
zurück
Bones
on
the
format
Knochen
im
Format
Tell
me
what
you
call
that
Sag
mir,
wie
du
das
nennst
Tell
me
what
you
call
that
Sag
mir,
wie
du
das
nennst
Gimme
that
soul
back
Gib
mir
diese
Seele
zurück
Bones
on
the
format
Knochen
im
Format
Tell
me
what
you
call
that
Sag
mir,
wie
du
das
nennst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.