Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大事なことなんて
自分で見つけるよ
Wichtige
Dinge
finde
ich
selbst
heraus
教室の窓から見てる
青空の下
Unter
dem
blauen
Himmel,
den
ich
aus
dem
Klassenzimmerfenster
sehe
やりたいことばかり
たくさんありすぎて
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
tun
möchte
机の前になんて
じっとしていられない
Ich
kann
einfach
nicht
still
am
Schreibtisch
sitzen
bleiben
非常ドアを
開けるたびに
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Notausgangstür
öffne
胸がなぜか
ドキドキする
Klopft
mein
Herz
aus
irgendeinem
Grund
新しい世界へ
飛び出すスリル
Der
Nervenkitzel,
in
eine
neue
Welt
zu
springen
君にも
教えたいよ
Ich
möchte
es
auch
dir
zeigen
ひとりじゃないさ
Du
bist
nicht
allein
くじけそうなときは
Wenn
du
mutlos
zu
sein
scheinst
闘う勇気を
ささえてあげるよ
Werde
ich
dir
den
Mut
zum
Kämpfen
geben
未来はいつも
僕らがヒーロー
Die
Zukunft
gehört
immer
uns
Helden
夢みる力は
絶対無敵ライジンオー
Die
Kraft
der
Träume
ist
der
absolut
unbesiegbare
Rising-O
明日の地図なんて
自分でえがけるさ
Die
Karte
von
morgen
kann
ich
selbst
zeichnen
駆け出すビルの街
風が踊っているよ
In
der
Stadt
der
rasenden
Gebäude
tanzt
der
Wind
さびたフェンス
飛び越えれば
Wenn
ich
über
den
rostigen
Zaun
springe
弾む息が
キラキラする
Glitzert
mein
Atem
vor
Freude
初めての自分に
出会える瞬間
Der
Moment,
in
dem
ich
mich
selbst
zum
ersten
Mal
treffe
君にも
つたえたいよ
Ich
möchte
es
auch
dir
erzählen
不思議じゃないさ
Es
ist
kein
Wunder
胸が熱いのは
Dass
mein
Herz
so
heiß
brennt
心をつないだ
誰かがいるから
Weil
da
jemand
ist,
der
uns
verbindet
地球に生きる
僕らが奇跡さ
Wir,
die
auf
der
Erde
leben,
sind
ein
Wunder
愛する力は
絶対無敵ライジンオー
Die
Kraft
der
Liebe
ist
der
absolut
unbesiegbare
Rising-O
「無敵合体!!」
«Unbesiegte
Kombination!!»
ひとりじゃないさ
Du
bist
nicht
allein
くじけそうなときは
Wenn
du
mutlos
zu
sein
scheinst
闘う勇気を
ささえてあげるよ
Werde
ich
dir
den
Mut
zum
Kämpfen
geben
未来はいつも
僕らがヒーロー
Die
Zukunft
gehört
immer
uns
Helden
夢みる力は
絶対無敵ライジンオー
Die
Kraft
der
Träume
ist
der
absolut
unbesiegbare
Rising-O
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuya Izumi, Hitoshi Shinohara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.