Ricardo Abarca feat. Brenda Asnicar - Huella y linaje - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ricardo Abarca feat. Brenda Asnicar - Huella y linaje




Huella y linaje
След и наследие
Si es que ahí dos formas
Если есть два пути
De andar el camino
Чтобы пройти дорогу,
Y cualquiera de las dos
И любой из них
Te lleva a destino
Приведет тебя к цели,
Yo voy por el pasto sin dejar rastro bajo por el arrollo y solo piso las piedras borro con las ramas mi surco en la tierra
Я иду по траве, не оставляя следа, спускаюсь по ручью и ступаю только по камням, стираю ветками свою борозду в земле.
Escucha bien yo elijo otra vía
Слушай внимательно, я выбираю другой путь.
Planto bien los pies en mi travesía señaló el camino lo vuelvo evidente ensancho la traza que anduvo
Твердо ставлю ноги в своем путешествии, отмечаю дорогу, делаю ее очевидной, расширяю тропу, по которой прошли
Otra gente para el que me sigue
Другие люди. Для того, кто следует за мной,
Para el penitente para el caminante para el reincidente
Для кающегося, для путника, для возвращающегося,
Para el que encuentre alivio
Для того, кто найдет облегчение,
El que va perdido
Кто заблудился,
Cómo el que tiene sed
Как тот, кто испытывает жажду
Y llega hasta un río
И добирается до реки.
Para los que me preceden
Для тех, кто был до меня,
Ser homenaje
Быть данью памяти,
Para los que vendrán
Для тех, кто придет,
Ser huella y linaje
Быть следом и наследием.
Para los que me preceden
Для тех, кто был до меня,
Ser homenaje
Быть данью памяти,
Para los que vendrán
Для тех, кто придет,
Ser huella y linaje
Быть следом и наследием.
Ooeo
О-о-о
Todos los caminos ya han sido andados
Все дороги уже пройдены,
Ooeo
О-о-о
Pero se abren surcos
Но открываются борозды,
Cuando estas a mi lado
Когда ты рядом со мной.
No ahi montaña nueva que escale
Нет новой горы, на которую я бы взобрался,
Ni mapas ni nuevas señales
Ни карт, ни новых знаков.
Es mi turno de crear mi mundo eh
Моя очередь создавать свой мир, эх,
Mi huella y linaje
Мой след и наследие.
Es mi turno de crear mi mundo eh
Моя очередь создавать свой мир, эх,
Mi huella y linaje, mi huella y linaje
Мой след и наследие, мой след и наследие.
Oh
О
Los tuneles los puentes
Тоннели, мосты
También son caminos
Тоже дороги,
Y los caminos los transita mi gente enemigos letales de las fronteras
И по дорогам ходят мои люди, смертельные враги границ.
Los caminos los puede caminar cualquiera
Дороги может пройти любой.
Yo con mi tranco abro caminos
Я своим шагом прокладываю дороги,
Tu con tus pasos trazas destinos
Ты своими шагами определяешь судьбы.
No quiero pasar sin
Не хочу пройти,
Haber pasado
Не оставив следа.
No quiero pisar sin
Не хочу ступать,
Dejar marcado
Не оставив отметки.
Un camino de estrellas
Дорога из звезд
Me espera adelante
Ждет меня впереди.
No tiene por que andar solo
Путнику не обязательно идти одному.
El caminante
Странник,
No todos los caminos se trazaron
Не все дороги проложены,
Te equivocas talvez
Ты ошибаешься, возможно.
Se abre camino alto sali una mosca
Прокладывает себе путь даже муха.
Se puede torcer el destino
Можно изменить судьбу,
Con solo contar un cuento
Просто рассказав историю
Y abrir la mano siempre
И открыв руку,
Tender un puente de cemento
Протянуть бетонный мост.
Como premio de los años vividos
Как награда за прожитые годы,
En tu cara el tiempo traza un recorrido
На твоем лице время прокладывает путь.
No solo dejan huella los pies
След оставляют не только ноги,
También la vida desde que se es niño hasta la partida
Но и жизнь, с самого детства до ухода.
Ooeo
О-о-о
Todos los caminos ya han sido andados
Все дороги уже пройдены,
Oeo
О-о-о
Pero se abren surcos cuando estas a mi lado
Но открываются борозды, когда ты рядом со мной.
No ahí montaña nueva que escale
Нет новой горы, на которую я бы взобрался,
Ni mapas ni nuevas señales
Ни карт, ни новых знаков.
Es mi turno de crear mi mundo eh
Моя очередь создавать свой мир, эх,
Mi huella y linaje
Мой след и наследие.
Ooeo
О-о-о
Todos los caminos ya han sido andados
Все дороги уже пройдены,
Oeo
О-о-о
Pero se abren surcos cuando estas a mi lado
Но открываются борозды, когда ты рядом со мной.
No ahi montaña nueva que escale
Нет новой горы, на которую я бы взобрался,
Ni mapas ni nuevas señales
Ни карт, ни новых знаков.
Es mi turno de crear mi mundo eh
Моя очередь создавать свой мир, эх,
Mi huella y linaje
Мой след и наследие.
Es mi turno de crear mi mundo eh
Моя очередь создавать свой мир, эх,
Mi huella y linaje
Мой след и наследие.
Para los que me preceden
Для тех, кто был до меня,
Ser homenaje
Быть данью памяти,
Para los que vendrán
Для тех, кто придет,
Ser huella y linaje
Быть следом и наследием.
Para los que me preceden
Для тех, кто был до меня,
Ser homenaje
Быть данью памяти,
Para los que vendrán
Для тех, кто придет,
Ser huella y linaje,
Быть следом и наследием,
Huella y linaje,
След и наследие,
Huella y linaje
След и наследие,
Huella y linaje
След и наследие.





Авторы: Andres Sebastian Gelos, Christian Montanez Milier Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.