Текст и перевод песни Ricardo Arjona - El Invisible - Piano y Voz (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Invisible - Piano y Voz (Demo)
The Invisible One - Piano and Voice (Demo)
Que
no
suene
esto
a
reclamo
Don't
let
this
sound
like
a
complaint
Solo
fue
que
quise
hacerte
esta
canción
I
just
wanted
to
write
you
this
song
No
te
ofendas
cuando
digo
Don't
be
offended
when
I
say
Que
sospecho
That
I
suspect
Que
el
amor
se
hace
más
grande
en
la
traición
That
love
grows
stronger
in
betrayal
Paga
cuentas
en
la
casa
You
pay
the
bills
at
home
Ve
a
la
escuela
por
los
críos
You
go
to
school
for
the
kids
Escoba
nueva
barrerá
A
new
broom
will
sweep
Siempre
mejor
Always
better
Cúlpalo
a
él
por
lo
que
pasa
Blame
him
for
what's
happening
Llámame
cuando
haya
frío
Call
me
when
it's
cold
Y
si
se
enteran,
solo
di
And
if
they
find
out,
just
say
Que
fui
un
error
That
I
was
a
mistake
Yo
soy
el
invisible
en
esa
foto
I'm
the
invisible
one
in
that
photo
En
esa
en
la
que
salimos
los
tres
The
one
where
the
three
of
us
appear
Él
es
el
titular,
mientras
yo
floto
He's
the
main
man,
while
I
float
Aunque
yo
sea
el
que
dejas
Even
though
I'm
the
one
you
leave
Si
te
extraño,
no
te
apures
If
I
miss
you,
don't
worry
Si
me
duele,
no
te
enteres
If
it
hurts
me,
don't
find
out
Aunque
yo
sea
el
que
más
quiere
Even
though
I'm
the
one
who
loves
you
most
Si
te
extraño,
no
preguntes
If
I
miss
you,
don't
ask
Ni
por
qué
ando
involucrando
al
corazón
Or
why
I'm
involving
my
heart
El
amor
suena
mejor
Love
sounds
better
En
las
canciones
In
songs
Mi
soledad
les
paga
esta
traición
My
loneliness
pays
for
this
betrayal
Ponte
aquel
vestido
blanco
Put
on
that
white
dress
Que
se
asomen
tus
rodillas
Let
your
knees
show
Ven
a
hacer
lo
que
en
tu
mundo
Come
do
what
in
your
world
Ponte
todo,
yo
lo
arranco
Put
it
all
on,
I'll
tear
it
off
Me
abro
paso
en
tus
rodillas
I'll
make
my
way
to
your
knees
Ya
mañana
cada
uno
Tomorrow
each
one
of
us
Es
cada
quien
Is
their
own
person
Yo
soy
el
invisible
en
esa
foto
I'm
the
invisible
one
in
that
photo
En
esa
en
la
que
salimos
los
tres
The
one
where
the
three
of
us
appear
Él
es
el
titular,
mientras
yo
floto
He's
the
main
man,
while
I
float
Aunque
yo
sea
el
que
dejas
Even
though
I'm
the
one
you
leave
Si
te
extraño,
no
te
apures
If
I
miss
you,
don't
worry
Si
me
duele,
no
te
enteres
If
it
hurts
me,
don't
find
out
Aunque
yo
sea
el
que
más
quiere
Even
though
I'm
the
one
who
loves
you
most
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.