Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Hoy Es un Buen Día Para Empezar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Es un Buen Día Para Empezar
Today Is a Good Day to Start
Hoy
es
un
buen
día
para
empezar
Today
is
a
good
day
to
start
Cancelar
mis
deudas
y
reorganizar
Cancel
my
debts
and
reorganize
Comer
a
mis
horas
y
dejar
de
fumar
Eat
on
time
and
quit
smoking
Antes
de
que
el
cuerpo
empiece
a
reclamar
Before
my
body
starts
to
complain
Hoy
es
un
buen
día
para
respetar
Today
is
a
good
day
to
respect
A
ese
rayo
de
sol
que
me
viene
a
despertar
That
ray
of
sunshine
that
comes
to
wake
me
up
Y
dejar
todo
atrás,
lo
mejor
será
empezar
And
leave
everything
behind,
it's
best
to
start
Hoy
es
un
buen
día
para
empezar
Today
is
a
good
day
to
start
Hacer
borrón
cuenta
nueva
y
dejar
todo
atrás
Make
a
clean
slate
and
leave
everything
behind
Conseguirme
una
novia
y
dejar
de
saltar
Get
myself
a
girlfriend
and
stop
jumping
from
De
cama
en
cama
sin
hallar
mi
lugar
Bed
to
bed
without
finding
my
place
Hoy
es
un
buen
día
para
saludar
Today
is
a
good
day
to
say
hello
A
mi
peor
enemigo
y
decirle,
que
tal
To
my
worst
enemy
and
say,
how
are
you
Y
dejar
todo
atrás,
lo
mejor
será
empezar
And
leave
everything
behind,
it's
best
to
start
Porque
el
balance
de
las
cuentas
Because
the
balance
of
the
accounts
De
la
cosa
existencial
Of
the
existential
thing
Arrojan
un
terrible
saldo
Throw
a
terrible
balance
Que
se
llama,
soledad
That
is
called
loneliness
Por
eso
es
que
es
un
buen
día
That's
why
it's
a
good
day
Porque
hasta
hoy
he
sido
Because
until
today
I
have
been
Solo
una
ensarta
de
moléculas
Just
a
string
of
molecules
Un
sube
y
baja
de
la
sangre
A
rise
and
fall
of
blood
Un
armazón
de
calcio
con
articulación
A
calcium
scaffold
with
articulation
Porque
hasta
hoy
he
sido
Because
until
today
I
have
been
Solo
algo
que
llena
la
nada
Just
something
that
fills
the
void
O
quizás,
solo
el
juguete
predilecto
Or
perhaps
just
the
favorite
toy
De
algún
niño
extraterrestre
Of
some
extraterrestrial
child
Que
juega
conmigo
a
los
Who
plays
with
me
at
Hoy
es
un
buen
día
para
empezar
Today
is
a
good
day
to
start
Que
más
da
lo
que
fue,
frente
a
lo
que
vendrá
What
does
it
matter
what
was,
compared
to
what
will
come
Tirar
los
rencores
en
algún
lugar
Throw
away
the
resentment
somewhere
Que
de
tanto
acumular,
se
me
van
a
reventar
That
from
so
much
accumulation,
they're
going
to
burst
me
Hoy
es
un
buen
día
para
olvidar
Today
is
a
good
day
to
forget
Todas
aquellas
cosas
que
me
hicieron
llorar
All
those
things
that
made
me
cry
Y
dejarlas
atrás,
lo
mejor
será
empezar
And
leave
them
behind,
it's
best
to
start
Y
olvidar
los
problemas
económicos,
que
redundarón
en
gastronómicos
And
forget
the
economic
problems,
which
redundantly
made
me
gastronomic
Y
mis
ancias
de
poder,
que
pretendían
trascender
And
my
thirst
for
power,
which
they
tried
to
transcend
Por
eso
es
que
es
un
buen
día
That's
why
it's
a
good
day
Porque
hasta
hoy
he
sido
Because
until
today
I
have
been
Solo
una
ensarta
de
moléculas
Just
a
string
of
molecules
Un
sube
y
baja
de
la
sangre
A
rise
and
fall
of
blood
Un
armazón
de
calcio
con
articulación
A
calcium
scaffold
with
articulation
Porque
hasta
hoy
he
sido
Because
until
today
I
have
been
Solo
algo
que
llena
la
nada
Just
something
that
fills
the
void
O
quizás
solo
el
juguete
predilecto
Or
perhaps
just
the
favorite
toy
De
algún
niño
extraterrestre
Of
some
extraterrestrial
child
Que
juega
conmigo
a
los
Who
plays
with
me
at
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjona Morales Edgar Ricardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.