Ricardo Arjona - Niña Buena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Niña Buena




Niña Buena
Good Girl
La noche tiene un traje de esquimal
The night has an Eskimo suit
Y buscando acción en la TV
And you looking for action on TV
Si decides verte bien, pórtate mal
If you decide to look good, misbehave
Y, de portarte mal, avísame
And, if you misbehave, let me know
En la radio no hay canciones pa′ soñar
There are no songs on the radio to dream about
Y la luna usa bufanda de algodón
And the moon wears a cotton scarf
La ciudad está vestida pa' matar
The city is dressed to kill
Y yo con tanto espacio en mi colchón
And I have so much space on my mattress
Entre la quiniela del voy o no voy
Between the dilemma of going or not going
La moral como un fantasma entra en la escena
Morality enters the scene like a ghost
Mañana es el velorio del día de hoy
Tomorrow is the wake of today
Y ya no volverá mi niña buena
And my good girl will not come back
El que dijo que la noche es pa′ dormir
Whoever said that the night is for sleeping
Jamás toco algún timbre y a correr
Never touched a doorbell and run
No sabrás de los regresos sin partir
You won't know about the returns without leaving
Ni sabrás lo que te acabas de perder
Nor will you know what you just missed
Buenas noches, niña buena
Good night, good girl
Te mereces un diploma moralina
You deserve a diploma in morality
Por andar inmaculándote en la pena
For immaculating yourself in pain
Por perderte tantos besos en la esquina
For missing so many kisses on the corner
Buenas noches, niña buena
Good night, good girl
Te dejo este mensaje resentido
I leave you this resentful message
Por quedarte en casa cuando la verbena
For staying home when the festival is on
Por no darle de comer a los sentidos
For not feeding the senses
Buenas noches (wooh)
Good night (wooh)
Si decides no venir, lo entenderé
If you decide not to come, I'll understand
Apagaré las velas y el fogón
I'll turn out the candles and the fire
Devolveré la estrella que alquilé
I'll return the star I rented
Y algo inventaré pa'l corazón
And I'll invent something for my heart
Condenada a ser mascota en sociedad
Condemned to be a pet in society
Cumplirás con la rutina y el esquema
You will comply with the routine and the scheme
Perderás, ante el notario, voluntad
You will lose, before the notary, your will
Y tendrás tu esclavitud por ser tan buena
And you will have your slavery for being so good
Buenas noches, niña buena
Good night, good girl
Te mereces un diploma moralina
You deserve a diploma in morality
Por andar inmaculándote en la pena
For immaculating yourself in pain
Por perderte tantos besos en la esquina
For missing so many kisses on the corner
Buenas noches, niña buena
Good night, good girl
Te mereces un diploma
You deserve a diploma





Авторы: Arjona Morales Edgar Ricardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.