Ricardo Arjona - Que Nadie Vea (Acústico) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Que Nadie Vea (Acústico)




Que Nadie Vea (Acústico)
Чтобы никто не видел (Акустика)
Que no lo vea papá en la azotea
Чтобы папа не увидел тебя на крыше,
Cambiándole la ropa a las muñecas
Переодевающую своих кукол,
Poniéndose labial, que nadie vea
Красящую губы, чтобы никто не увидел,
Haciendose en papel un par de tetas
Как ты делаешь себе из бумаги грудь.
Que nadie vea...
Чтобы никто не увидел...
Que no sepan los chicos en la escuela
Чтобы ребята в школе не узнали,
Que se le van los ojos en gimnasia
Что твой взгляд блуждает на уроках физкультуры,
Que prefiere la danza y la acquarela
Что ты предпочитаешь танцы и акварель
A eso del futbol y la acrobacia
Футболу и акробатике.
Que nadie vea...
Чтобы никто не увидел...
Que no se entere nadie que a los nueve
Чтобы никто не узнал, что в девять лет
El closet es la unica guarida
Твоим единственным убежищем был шкаф,
Y mientras la ventana llueve y llueve
И пока за окном дождь лил как из ведра,
Las dudas se abren paso en estampida
Сомнения проносились лавиной.
Que nadie vea...
Чтобы никто не увидел...
Llegan los 16 y es de concreto
Приходят шестнадцать, и становится явным
El peso de tener que aparentar
Тяжесть необходимости притворяться.
Que no se entere nadie del secreto
Чтобы никто не узнал о твоем секрете,
¡mira de quien te fuiste a enamorar!
«Посмотри, в кого ты влюбилась!»
Que nadie vea...
Чтобы никто не увидел...
Empiezan a rondarte los rumores
Начинают ходить слухи,
La gente esta empezando a sospechar
Люди начинают что-то подозревать.
¿Porque ese pantalon y esos colores?
«Почему эти брюки и эти цвета?
Y ese swing femenino al caminar
И эта женская походка?»
Que nadie vea, que nadie vea...
Чтобы никто не увидел, чтобы никто не увидел...
Que no lo vean llorar en biologia
Чтобы никто не видел твоих слез на биологии,
Porque la ciencia aun no se percato
Потому что наука еще не поняла.
Que no lo vean sufrir en teologia
Чтобы никто не видел твоих страданий на уроках религии,
Con eso de que dios se equivoco
Из-за того, что Бог ошибся.
Que nadie vea, que nadie vea...
Чтобы никто не увидел, чтобы никто не увидел...
Llegan los dias de exceso y discoteca
Приходят дни излишеств и дискотек,
La risa, sexo, moda y libertad
Смеха, секса, моды и свободы.
La fiesta dura lo que una cometa
Праздник длится, как полет кометы,
Y en medio de eso doma soledad
И посреди всего этого ты укрощаешь одиночество.
Que nadie vea...
Чтобы никто не увидел...
Prefieres no mirar en el espejo
Ты предпочитаешь не смотреть в зеркало,
Que el tiempo no te tuvo compasion
Время не пощадило тебя.
A veces duele mas llegar a viejo
Иногда больнее стареть,
Sabiendo que no habra continuacion
Зная, что продолжения не будет.
Que nadie vea, que nadie vea...
Чтобы никто не увидел, чтобы никто не увидел...
Que no lo vean llorar en biologia
Чтобы никто не видел твоих слез на биологии,
Porque la ciencia aun no se percato
Потому что наука еще не поняла.
Que no lo vean sufrir en teologia
Чтобы никто не видел твоих страданий на уроках религии,
Con eso de que dios se equivoco
Из-за того, что Бог ошибся.
Que nadie vea, que nadie vea...
Чтобы никто не увидел, чтобы никто не увидел...
Naciste siendo sol y siendo luna
Ты родился солнцем и луной,
Viviste como dama y caballero
Ты жил как дама и кавалер.
Mujer de corazon, vientre sin cuna
Женщина с сердцем, но без колыбели,
Y en tu propio planeta forastero
Чужестранец на своей собственной планете.





Авторы: Ricardo Arjona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.