Ricardo Arjona - Realmente No Estoy Tan Solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Realmente No Estoy Tan Solo




Realmente No Estoy Tan Solo
I'm Not Really That Alone
Me tomo un café con tu ausencia
I have a coffee with your absence
Y le enciendo un cigarro a la nostálgia
And light a cigarette for nostalgia
Le doy un beso en el cuello
I give a kiss on the neck
A tu espacio, vacío
To your empty space
Me juego un ajedrez con tu historia
I play chess with your story
Y le acaricio la espalda a la memoria
And caress the back of memory
Seduciendo al par de zapatos azules
Seducing the pair of blue shoes
Que olvidaste
That you forgot
Y charlo de política
And I discuss politics
Con tu cepillo de dientes
With your toothbrush
Con visión tan analítica
With as much analytical vision
Como cuando te arrepientes
As when you regret
Realmente, no estoy tan solo
Really, I'm not that alone
¿Quién te dijo que te fuiste?
Who told you that you left?
Si aún te encuentro cocinando
If I still find you cooking
Algún recuerdo en la cocina
Some memory in the kitchen
O en la sombra que dibuja la cortina
Or in the shadow that the curtain draws
Realmente, no estoy tan solo
Really, I'm not that alone
¿Quién te dijo que te fuiste?
Who told you that you left?
Si uno no está dónde el cuerpo
If one is not where the body is
Sino dónde más lo extrañan
But where they are missed the most
Y aquí se te extraña tanto
And here you are missed so much
sigues aquí
You are still here
Sin ti
Without you
Conmigo
With me
¿Quién está contigo?
Who is with you?
Si ni siquiera estás
If you're not even there?
Platico con tus medias de seda
I chat with your silk stockings
Y le preparo un croissant al recuerdo
And I prepare a croissant for the memory
Mientras le rasco una rodilla a esta vida
While I scratch a knee on this lifeless
Sin vida
Life
Le canto una canción a la nada
I sing a song to nothingness
Y me burlo de la melancolía
And I mock melancholy
Mientras le subo el cierre a la falda de las ganas
While I zip up the skirt of desire
Sintiendo tantas cosas
Feeling so many things
Realmente no estoy tan solo
I'm really not that alone
Sola que estás conmigo
Only you who are with me
Y no te fuiste contigo
And you didn't leave with you
Realmente, no estoy tan solo
Really, I'm not that alone
¿Quién te dijo que te fuiste?
Who told you that you left?
Si aún te encuentro cocinando
If I still find you cooking
Algún recuerdo en la cocina
Some memory in the kitchen
O en la sombra que dibuja la cortina
Or in the shadow that the curtain draws
Realmente, no estoy tan solo
Really, I'm not that alone
¿Quién te dijo que te fuiste?
Who told you that you left?
Si cargaste con el cuerpo
If you took your body
Pero no con el recuerdo
But not the memory
Y el recuerdo está conmigo
And the memory is with me
Realmente, no estoy tan solo
Really, I'm not that alone
¿Quién te dijo que te fuiste?
Who told you that you left?
Si uno no está dónde el cuerpo
If one is not where the body is
Sino dónde más lo extrañan
But where they are missed the most
Y aquí se te extraña tanto
And here you are missed so much
sigues aquí
You are still here
Sin ti
Without you
Conmigo
With me
¿Quién esta contigo?
Who is with you?
Si ni siquiera estas
If you're not even there?





Авторы: Ricardo Arjona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.