Ricardo Arjona - Se Nos Muere el Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Se Nos Muere el Amor




Se Nos Muere el Amor
Our Love Is Dying
Se nos muere el amor
Our love is dying
Tiene fiebre de frío
It has a fever of cold
Se nos cayó de la cama
It fell out of bed
Cuando lo empujo el hastío
When weariness pushed it
Y está enfermo de muerte
And it is mortally ill
El mismo que era tan fuerte
The same one that was so strong
Tiene anemia de besos
It has anemia of kisses
Tiene cáncer de olvido y por si fuera poco
It has cancer of oblivion and to make matters worse
Tiene ganas de morir
It wants to die
Se nos muere el amor
Our love is dying
Se nos mueren las ganas
Our desire is dying
Las vemos agonizar
We watch them die
Convulsionando entre las sábanas
Convulsing between the sheets
Y no existe un vino tinto
And there is no red wine
Que nos reviva el instinto
That can revive our instinct
Se nos muere la magia, la pasión, la locura
Our magic, passion, madness are dying
Ay, amor traicionero
Oh, treacherous love
Viniste pa′ jorobarnos
You came to bug us
Yo sobrevivía sin ella
I survived without her
Y ella era feliz sin
And she was happy without me
Ay, amor, con el tiempo te nos has oxidado
Oh, love, over time you have rusted
Ay, amor susceptible, ay, amor delicado
Oh, susceptible love, oh, delicate love
Ay, amor, no te mueras
Oh, love, don't die
O muérete de un trancazo
Or die by stroke
Que no hay peor agonía
That there is no worse agony
Que la que es, de paso en paso
That the one is, step by step
Se nos muere el amor
Our love is dying
Se le acabo la ternura
Its tenderness is gone
Y a la libertad
And to freedom
La convertimos en dictadura
We converted it into a dictatorship
Se contagió de costumbre
It contracted a habit
Le falto fuego a la lumbre
The fire was missing in the flame
Se nos mueren los sueños, los versos, los besos
Our dreams, verses, kisses are dying
Ay, amor implacable
Oh, ruthless love
Yo ya no qué prefiero
I don't know what I prefer anymore
Que me odie de corazón
That she hate me from the bottom of her heart
O que me amé, sin amor
Or that she love me, without love
Ay, amor, con el tiempo te nos has oxidado
Oh, love, over time you have rusted
Ay, amor susceptible, ay, amor delicado
Oh, susceptible love, oh, delicate love
Ay, amor, no te mueras
Oh, love, don't die
O muérete de un trancazo
Or die by stroke
Que no hay peor agonía
That there is no worse agony
Que la que es de paso en paso
That the one is, step by step
Si todo era tan bello, dime, amor, ¿qué nos pasa?
If everything was so beautiful, tell me, love, what's wrong with us?
Hoy ya no somos ni amigos
Today we are not even friends
No cabemos en casa
We don't fit in the house
Ay, amor tan ingrato
Oh, such ungrateful love
Quítame solo una duda
Clear only one doubt
Si eres el que te mueres
If it's you who is dying
O soy yo, el que te mato
Or it's me, who is killing you





Авторы: Arjona Morales Edgar Ricardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.