Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Se Nos Muere el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Nos Muere el Amor
Наша любовь умирает
Se
nos
muere
el
amor
Наша
любовь
умирает
Tiene
fiebre
de
frío
Она
дрожит
от
холода
Se
nos
cayó
de
la
cama
Она
упала
с
кровати
Cuando
lo
empujo
el
hastío
Когда
ее
столкнуло
отвращение
Y
está
enfermo
de
muerte
И
она
смертельно
больна
El
mismo
que
era
tan
fuerte
Та,
что
когда-то
была
такой
сильной
Tiene
anemia
de
besos
У
нее
анемия
от
поцелуев
Tiene
cáncer
de
olvido
y
por
si
fuera
poco
У
нее
рак
забытья,
и,
как
будто
этого
было
мало,
Tiene
ganas
de
morir
У
нее
есть
желание
умереть
Se
nos
muere
el
amor
Наша
любовь
умирает
Se
nos
mueren
las
ganas
Наши
желания
умирают
Las
vemos
agonizar
Мы
видим,
как
они
мучаются
Convulsionando
entre
las
sábanas
Судорожно
бьются
в
простынях
Y
no
existe
un
vino
tinto
И
нет
красного
вина
Que
nos
reviva
el
instinto
Чтобы
оживить
наши
инстинкты
Se
nos
muere
la
magia,
la
pasión,
la
locura
Умирает
магия,
страсть,
безумие
Ay,
amor
traicionero
О,
вероломная
любовь
Viniste
pa′
jorobarnos
Ты
пришла,
чтобы
доставить
нам
хлопот
Yo
sobrevivía
sin
ella
Я
выживал
без
нее
Y
ella
era
feliz
sin
mí
И
она
была
счастлива
без
меня
Ay,
amor,
con
el
tiempo
te
nos
has
oxidado
О,
любовь,
со
временем
ты
заржавела
Ay,
amor
susceptible,
ay,
amor
delicado
О,
любовь
уязвимая,
о,
любовь
деликатная
Ay,
amor,
no
te
mueras
О,
любовь,
не
умирай
O
muérete
de
un
trancazo
Или
умри
сразу
Que
no
hay
peor
agonía
Потому
что
нет
мучений
хуже
Que
la
que
es,
de
paso
en
paso
Чем
те,
что
происходят
постепенно
Se
nos
muere
el
amor
Наша
любовь
умирает
Se
le
acabo
la
ternura
Ей
больше
некуда
девать
нежность
Y
a
la
libertad
А
свобода
La
convertimos
en
dictadura
Мы
превратили
ее
в
диктатуру
Se
contagió
de
costumbre
Она
заразилась
привычкой
Le
falto
fuego
a
la
lumbre
Огня
в
очаге
не
хватало
Se
nos
mueren
los
sueños,
los
versos,
los
besos
Умирают
наши
мечты,
стихи,
поцелуи
Ay,
amor
implacable
О,
беспощадная
любовь
Yo
ya
no
sé
qué
prefiero
Я
уже
не
знаю,
что
мне
предпочесть
Que
me
odie
de
corazón
Пусть
она
возненавидит
меня
от
всего
сердца
O
que
me
amé,
sin
amor
Или
пусть
любит
меня
без
любви
Ay,
amor,
con
el
tiempo
te
nos
has
oxidado
О,
любовь,
со
временем
ты
заржавела
Ay,
amor
susceptible,
ay,
amor
delicado
О,
любовь
уязвимая,
о,
любовь
деликатная
Ay,
amor,
no
te
mueras
О,
любовь,
не
умирай
O
muérete
de
un
trancazo
Или
умри
сразу
Que
no
hay
peor
agonía
Потому
что
нет
мучений
хуже
Que
la
que
es
de
paso
en
paso
Чем
те,
что
происходят
постепенно
Si
todo
era
tan
bello,
dime,
amor,
¿qué
nos
pasa?
Если
все
было
так
прекрасно,
скажи,
любимая,
что
с
нами
произошло?
Hoy
ya
no
somos
ni
amigos
Сегодня
мы
даже
не
друзья
No
cabemos
en
casa
Мы
не
помещаемся
в
доме
Ay,
amor
tan
ingrato
О,
такая
неблагодарная
любовь
Quítame
solo
una
duda
Развей
лишь
одно
мое
сомнение
Si
eres
tú
el
que
te
mueres
Умираешь
ли
ты
O
soy
yo,
el
que
te
mato
Или
это
я
убиваю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjona Morales Edgar Ricardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.