Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Señorita (Circo Soledad En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señorita (Circo Soledad En Vivo)
Miss (Lonely Circus Live)
Sus
pechos
como
punta
de
una
roca
Her
breasts
like
a
rocky
point
Se
paseaban
en
el
bar
sirviendo
tragos
She
walked
around
the
bar
serving
drinks
Vestida
como
quien
no
quiere
ropa
Dressed
like
someone
who
doesn't
want
clothes
Y
más
trucos
en
la
piel
que
cualquier
mago
And
more
tricks
up
her
sleeve
than
any
magician
Tenía
varios
nombres
pa'
olvidarse
She
had
several
names
to
forget
Del
nombre
que
le
dieron
en
la
casa
The
name
they
gave
her
at
home
Tenía
un
pasado
ideal
pa'
no
acordarse
She
had
an
ideal
past
to
forget
Y
fama
de
cumplir
cuando
amenaza
And
a
reputation
for
following
through
on
her
threats
Los
martes
se
llamaba
Margarita
On
Tuesdays
her
name
was
Margarita
Los
viernes
por
las
noches,
ya
era
Lola
On
Friday
nights,
she
was
already
Lola
Yo
siempre
le
decía:
"Señorita
(¿Qué?)
I
always
said
to
her,
"Miss
(What?)
(Usted
no
tiene
por
qué
estar
tan
sola")
You
don't
have
to
be
so
lonely")
Recuerdo
el
jueves
de
aquel
primer
beso
I
remember
the
Thursday
of
that
first
kiss
Su
nombre
aquella
noche
era
Julieta
Her
name
that
night
was
Juliet
Instinto
siempre
pudo
más
que
seso
Instinct
always
prevailed
over
sense
Asuntos
que
no
entienden
los
poetas
Things
that
poets
don't
understand
Jamás
hubo
una
cama
en
nuestra
historia
There
was
never
a
bed
in
our
history
En
baños
y
despensas
trapesistas
In
bathrooms
and
trapeze
pantries
Tatuada
está
su
espalda
en
mi
memoria
Her
back
is
tattooed
in
my
memory
Dos
locos
en
un
bar
a
lo
hedonista
Two
crazy
people
in
a
bar,
hedonistically
inclined
Los
martes
se
llamaba
Margarita
On
Tuesdays
her
name
was
Margarita
Los
viernes
por
las
noches,
ya
era
Lola
On
Friday
nights,
she
was
already
Lola
Yo
siempre
le
decía:
"Señorita
I
always
said
to
her,
"Miss
Usted
no
tiene
por
qué
estar
tan
sola"
(Eh)
You
don't
have
to
be
so
lonely"
(Eh)
Un
lunes
con
el
nombre
de
María
One
Monday
with
the
name
Maria
Me
dijo
"hasta
mañana"
y
no
volvió
She
told
me
"see
you
tomorrow"
and
didn't
come
back
El
bar
se
llama
hoy
Melancolía
The
bar
is
now
called
Melancholy
Y
los
martes
se
llamaba
Margarita
And
on
Tuesdays
her
name
was
Margarita
Los
viernes
por
las
noches,
ya
era
Lola
On
Friday
nights,
she
was
already
Lola
Yo
siempre
le
decía:
"Señorita
(¿Qué?)
I
always
said
to
her,
"Miss
(What?)
Usted
no
tiene
por
qué
estar
tan
sola"
You
don't
have
to
be
so
lonely"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.