Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Señorita (Circo Soledad En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señorita (Circo Soledad En Vivo)
Сеньорита (Circo Soledad En Vivo)
Sus
pechos
como
punta
de
una
roca
Твоя
грудь,
как
вершины
скал,
Se
paseaban
en
el
bar
sirviendo
tragos
Скользила
по
бару,
разливая
напитки.
Vestida
como
quien
no
quiere
ropa
Одета
так,
будто
и
не
хотела
одеваться,
Y
más
trucos
en
la
piel
que
cualquier
mago
И
больше
трюков
в
коже,
чем
у
любого
мага.
Tenía
varios
nombres
pa'
olvidarse
У
тебя
было
много
имён,
чтобы
забыть
Del
nombre
que
le
dieron
en
la
casa
То
имя,
что
дали
тебе
дома.
Tenía
un
pasado
ideal
pa'
no
acordarse
У
тебя
было
идеальное
прошлое,
чтобы
не
вспоминать,
Y
fama
de
cumplir
cuando
amenaza
И
слава
той,
что
исполняет
свои
угрозы.
Los
martes
se
llamaba
Margarita
По
вторникам
тебя
звали
Маргарита,
Los
viernes
por
las
noches,
ya
era
Lola
По
пятницам
вечером
ты
уже
была
Лолой.
Yo
siempre
le
decía:
"Señorita
(¿Qué?)
Я
всегда
говорил
тебе:
"Сеньорита
(Что?)
(Usted
no
tiene
por
qué
estar
tan
sola")
(Тебе
не
стоит
быть
такой
одинокой").
Recuerdo
el
jueves
de
aquel
primer
beso
Помню
тот
четверг
нашего
первого
поцелуя,
Su
nombre
aquella
noche
era
Julieta
В
ту
ночь
твоё
имя
было
Джульетта.
Instinto
siempre
pudo
más
que
seso
Инстинкт
всегда
был
сильнее
разума,
Asuntos
que
no
entienden
los
poetas
Вещи,
которых
не
понимают
поэты.
Jamás
hubo
una
cama
en
nuestra
historia
В
нашей
истории
никогда
не
было
кровати,
En
baños
y
despensas
trapesistas
В
туалетах
и
кладовках,
словно
акробаты.
Tatuada
está
su
espalda
en
mi
memoria
Твоя
спина,
как
татуировка,
в
моей
памяти,
Dos
locos
en
un
bar
a
lo
hedonista
Два
безумца
в
баре,
словно
гедонисты.
Los
martes
se
llamaba
Margarita
По
вторникам
тебя
звали
Маргарита,
Los
viernes
por
las
noches,
ya
era
Lola
По
пятницам
вечером
ты
уже
была
Лолой.
Yo
siempre
le
decía:
"Señorita
Я
всегда
говорил
тебе:
"Сеньорита,
Usted
no
tiene
por
qué
estar
tan
sola"
(Eh)
Тебе
не
стоит
быть
такой
одинокой"
(Эй).
Un
lunes
con
el
nombre
de
María
В
один
понедельник,
под
именем
Мария,
Me
dijo
"hasta
mañana"
y
no
volvió
Ты
сказала
"до
завтра"
и
не
вернулась.
El
bar
se
llama
hoy
Melancolía
Бар
теперь
называется
"Меланхолия",
Y
los
martes
se
llamaba
Margarita
А
по
вторникам
тебя
звали
Маргарита.
Los
viernes
por
las
noches,
ya
era
Lola
По
пятницам
вечером
ты
уже
была
Лолой.
Yo
siempre
le
decía:
"Señorita
(¿Qué?)
Я
всегда
говорил
тебе:
"Сеньорита
(Что?)
Usted
no
tiene
por
qué
estar
tan
sola"
Тебе
не
стоит
быть
такой
одинокой".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.