Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Si Usted la Viera (El Confesor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Usted la Viera (El Confesor)
Если бы вы ее увидели (Исповедник)
El
confesor
me
dice
que
no
te
quiera,
Исповедник
говорит
мне,
что
не
любить
вас,
Y
yo
le
digo
padre,
si
usted
la
viera
Но
я
говорю
ему,
отец,
если
бы
вы
ее
увидели
Dice
que
tus
amores
me
vuelven
loco,
Он
говорит,
что
ваша
любовь
сводит
меня
с
ума,
Que
mi
deber
no
atiendo,
que
duermo
poco,
Что
я
пренебрегаю
своими
обязанностями,
что
мало
сплю,
Que
duermo
poco
Что
мало
сплю
Dice
que
nuestras
muchas
conversaciones,
Он
говорит,
что
наши
долгие
разговоры,
Comentan
en
la
aldea
murmuraciones,
Рождают
в
деревне
сплетни
и
пересуды,
Dice
que
no
quererte,
fácil
me
fuera
Говорит,
что
перестать
вас
любить
было
бы
легко
Y
yo
le
digo
padre,
si
usted
la
viera,
Но
я
говорю
ему,
отец,
если
бы
вы
ее
увидели,
Si
usted
la
viera
Если
бы
вы
ее
увидели
En
vano
le
aseguro,
que
eres
tan
pura,
Напрасно
я
заверяю
его,
что
вы
чисты,
Hay
que
rezar
delante
de
tu
hermosura
Что
перед
вашей
красотой
следует
молиться
Que
eres
gentil
e
ilusa,
cual
azucena,
Что
вы
нежны
и
наивны,
как
лилия,
Que
nacen
de
tus
labios,
marba
y
verbena
Что
из
ваших
уст
исходят
слова
и
музыка
Que
son
lluvias
de
mayo,
tus
prontos
rizos
Что
ваши
быстрые
локоны
- это
майские
дожди
Y
que
vivir
no
puedo,
sin
tus
hechizos
И
что
я
не
могу
жить
без
ваших
чар
Él
me
dice
muy
hosco,
que
es
gran
quimera,
Он
говорит
мне
очень
сурово,
что
это
большая
иллюзия,
Y
yo
le
digo
padre,
si
usted
la
viera.
Но
я
говорю
ему,
отец,
если
бы
вы
ее
увидели.
Confesando
que
el
alma
tengo
en
tus
ojos,
Признаваясь,
что
моя
душа
в
ваших
глазах,
Me
dijo
el
padre
cura
con
mil
enojos,
Священник
сказал
мне
с
большой
досадой,
Que
pecado
tan
grande
no
perdonaba,
Что
такой
великий
грех
он
не
простит,
Y
que
si
te
quería,
me
condenaba,
И
что
если
я
люблю
вас,
он
проклинает
меня,
Me
condenaba
Проклинает
меня
Entonces
con
amante
dulce
arrebato,
Затем,
с
любовным
восхищением,
Del
pecho
en
que
lo
llevo
saque
un
retrato,
Я
достал
из
груди,
где
храню
его,
портрет,
Y
el
cura
ve
tu
imagen,
dulce
alma
mía,
И
священник
увидел
ваше
изображение,
моя
дорогая,
Contemplándolo
absorto
se
sonreía,
Задумчиво
глядя
на
него,
он
улыбнулся,
Es
casi
que
reflejas
santos
amores,
Вы
похожи
на
святую
любовь,
Creyó
que
eras
la
virgen
de
los
dolores,
Он
подумал,
что
вы
- Дева
скорбящая,
Es
así
que
es
hermosa
que
luz
destella,
Так
прекрасна,
что
излучаете
свет,
Y
yo
le
dije
padre,
pues
esta
es
ella,
И
я
сказал
ему,
отец,
вот
она,
Olvídalo
y
el
cura
de
su
corona,
Забудьте
это,
и
священник
с
его
короной,
Dijo
abriendo
los
ojos,
linda
persona,
Сказал,
открыв
глаза,
прекрасное
создание,
Si
es
buena
como
hermosa,
que
en
paz
te
quiera
Если
она
так
же
добра,
как
красива,
пусть
она
любит
тебя
с
миром
Y
yo
le
dije
padre
si
usted
la
viera
И
я
сказал
ему,
отец,
если
бы
вы
ее
увидели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eusebio Blanco, Jorge Luis Chacin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.