Ricardo Arjona - Sin Ti Sin Mi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Sin Ti Sin Mi




Sin Ti Sin Mi
Без тебя, без меня
¿Qué hace el sexo en internet?
Что делает секс в интернете?
¿El pudor en la vedette?
Скромность в танцовщице кабаре?
¿Qué hace un porche en Tel-Aviv?
Что делает Porsche в Тель-Авиве?
¿Un pigmeo en un iglú?
Пигмей в иглу?
¿Una duda en un gurú?
Сомнение в гуру?
¿Qué hace Frida sin sufrir?
Что делает Фрида без страданий?
Si así como quien no quiere la cosa
Ведь словно между прочим,
Más fácil dispara rosas un misil que un quizás
Проще ракете выпустить розы, чем тебе сказать "может быть"
Quien me manda ser adicto de tus besos
Кто ж меня заставлял быть зависимым от твоих поцелуев,
Si la luna no es de queso
Если луна не из сыра,
Ni tu boca souvenir
А твои губы не сувенир.
¿Qué hace un casto en un motel?
Что делает целомудренный в мотеле?
¿Qué hace un genio en un cuartel?
Гений в казарме?
¿Y que estás haciendo tú...
И что делаешь ты...
Sin mi?
Без меня?
¿Qué estás haciendo tú?
Что делаешь ты?
¿Qué estoy haciendo yo?
Что делаю я?
Subastando en el mercado
Выставляю на торги
Besos tan improvisados
Поцелуи такие случайные,
Con despecho al portador
Со злостью к предъявителю.
¿Qué estás haciendo tú?
Что делаешь ты?
¿Qué estoy haciendo yo?
Что делаю я?
Malgastando en cualquier cama
Транжирю в любой постели
Lo que se nos la gana
Всё, что нам вздумается,
Pa′ vengarnos de los dos
Чтобы отомстить нам обоим.
¿Qué hace un lunes en verano?
Что делает понедельник летом?
¿Un judío sin paisanos?
Еврей без соплеменников?
¿Y que estoy haciendo yo...
И что делаю я...
Sin ti?
Без тебя?
¿Qué hace un hippie en la oficina?
Что делает хиппи в офисе?
¿Una orca en la piscina?
Косатка в бассейне?
¿Una monja en carnaval?
Монахиня на карнавале?
¿Qué haces cuando estas sola?
Что делаешь ты, когда ты одна?
Chapuceándote en las olas
Плещешься в волнах
De un pasado que paso
Прошлого, которое прошло.
¿Qué hago yo cuando el domingo es por la tarde?
Что делаю я, когда воскресенье клонится к вечеру,
Y el campeón se hace cobarde y pregunta "¿dónde estás?"
И чемпион становится трусом и спрашивает: "Где ты?"
Ya no estoy para los versos de Neruda
Мне уже не до стихов Неруды,
Si en mi cama no figura
Если в моей постели не оказывается
Ni un buen beso de alquiler
Даже хорошего поцелуя напрокат.
¿Qué hace el Louvre sin Mona Lisa?
Что делает Лувр без Моны Лизы?
¿Un nudista con camisa?
Нудист в рубашке?
¿Y qué estoy haciendo yo...
И что делаю я...
Sin ti?
Без тебя?
¿Qué estás haciendo tú?
Что делаешь ты?
¿Qué estoy haciendo yo?
Что делаю я?
Subastando en el mercado
Выставляю на торги
Besos tan improvisados
Поцелуи такие случайные,
Con despecho al portador
Со злостью к предъявителю.
¿Qué estás haciendo tú?
Что делаешь ты?
¿Qué estoy haciendo yo?
Что делаю я?
Malgastando en cualquier cama
Транжирю в любой постели
Lo que se nos de la gana
Всё, что нам вздумается,
Pa' vengarnos de los dos
Чтобы отомстить нам обоим.
¿Qué hace un 30 de febrero?
Что делает 30 февраля?
¿Qué hace un rey sin heredero?
Король без наследника?
¿Y qué estoy haciendo yo...
И что делаю я...
Sin ti?
Без тебя?





Авторы: Claudio Marcelo Cassani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.