Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Te Conozco (Circo Soledad En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Conozco (Circo Soledad En Vivo)
Я знаю тебя (Circo Soledad En Vivo)
Te
conozco
desde
el
pelo
Я
знаю
тебя
от
волос
Hasta
la
punta
de
los
pies
До
кончиков
пальцев
ног
Sé
que
roncas
por
las
noches
Знаю,
что
ты
храпишь
по
ночам
(Y
que
duermes
de
revés)
(И
что
спишь
наоборот)
(Sé
que
dices
que
tienes
veinte)
(Знаю,
что
говоришь,
что
тебе
двадцать)
(Cuando
tienes
veintitrés)
(Когда
тебе
двадцать
три)
(Te
conozco
cuando
ríes)
(Я
знаю
тебя,
когда
ты
смеешься)
(Y
tus
gestos
al
amar)
(И
твои
жесты,
когда
любишь)
(Sé
de
aquella
cirugía)
(Знаю
о
той
операции)
(Que
a
nadie
le
has
de
contar)
(О
которой
никому
не
расскажешь)
(Sé
que
odias
la
rutina)
(Знаю,
что
ненавидишь
рутину)
(Un
poco
más
que
a
la
cocina)
¡Sigan!
(Чуть
больше,
чем
кухню)
Играйте!
(Dime
si
él
te
conoce
la
mitad)
(Скажи,
знает
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину)
(Dime
si
él
tiene
la
sensibilidad)
(Скажи,
есть
ли
у
него
та
чувствительность)
(De
encontrar
el
punto
exacto
donde
explotas
al
amar)
(Чтобы
найти
ту
самую
точку,
где
ты
взрываешься
от
любви)
(Dime
si
él
te
conoce
la
mitad)
(Скажи,
знает
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину)
(Dime
si
él
te
ama
la
mitad)
(Скажи,
любит
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину)
(De
lo
que
te
ama
este
loco
que
dejaste
en
libertad)
(Так,
как
любит
тебя
этот
сумасшедший,
которого
ты
отпустила
на
свободу)
Te
conozco
desde
el
pelo
Я
знаю
тебя
от
волос
Hasta
la
punta
de
los
pies
До
кончиков
пальцев
ног
Sé
que
roncas
por
las
noches
Знаю,
что
ты
храпишь
по
ночам
Y
que
duermes
de
revés
И
что
спишь
наоборот
Sé
que
dices
que
tienes
veinte
Знаю,
что
говоришь,
что
тебе
двадцать
Sé
que
dices
que
tienes
veinte
Знаю,
что
говоришь,
что
тебе
двадцать
Cuando
tienes
treinta
y
seis
Когда
тебе
тридцать
шесть
Te
conozco
cuando
ríes
Я
знаю
тебя,
когда
ты
смеешься
Y
tus
gestos
al
amar
И
твои
жесты,
когда
любишь
Sé
de
aquella
cirugía
Знаю
о
той
операции
Que
a
nadie
le
has
de
contar
О
которой
никому
не
расскажешь
Sé
que
odias
la
rutina
Знаю,
что
ненавидишь
рутину
Un
poco
más
que
a
la
cocina
Чуть
больше,
чем
кухню
Dime
si
él
te
conoce
la
mitad
Скажи,
знает
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину
Dime
si
él
tiene
la
sensibilidad
Скажи,
есть
ли
у
него
та
чувствительность
De
encontrar
el
punto
exacto
donde
explotas
al
amar
Чтобы
найти
ту
самую
точку,
где
ты
взрываешься
от
любви
Dime
si
él
te
conoce
la
mitad
Скажи,
знает
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину
Dime
si
él
te
ama
la
mitad
Скажи,
любит
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину
De
lo
que
te
ama
este
loco
que
dejaste
en
libertad
Так,
как
любит
тебя
этот
сумасшедший,
которого
ты
отпустила
на
свободу
Reconozco
lo
que
piensas
Узнаю,
о
чем
ты
думаешь
Antes
que
empieces
a
hablar
Прежде
чем
ты
начнешь
говорить
Sé
de
tus
ciento
cincuenta
Знаю
о
твоих
ста
пятидесяти
Dietas
para
adelgazar
Диетах
для
похудения
Sé
que
padeces
de
insomnio
Знаю,
что
страдаешь
бессонницей
Y
que
fumas
sin
parar
И
что
куришь
без
остановки
Imagino
esas
charlas
Представляю
себе
те
разговоры
Que
en
mi
honor
han
de
entablar
Которые
вы
ведете
в
мою
честь
Y
hasta
sé
lo
que
este
viernes
(Hoy)
И
даже
знаю,
что
в
эту
пятницу
(Сегодня)
Le
has
de
hacer
para
cenar
Ты
ему
приготовишь
на
ужин
Y
es
que
tanto
te
conozco
(¿Qué?)
И
я
настолько
хорошо
тебя
знаю
(Что?)
(Que
hasta
sé,
me
has
de
extrañar)
(Что
даже
знаю,
ты
будешь
скучать
по
мне)
Dime
si
él
te
conoce
la
mitad
Скажи,
знает
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину
Dime
si
él
tiene
la
sensibilidad
Скажи,
есть
ли
у
него
та
чувствительность
De
encontrar
el
punto
exacto
donde
explotas
al
amar
Чтобы
найти
ту
самую
точку,
где
ты
взрываешься
от
любви
Dime
si
él
te
conoce
la
mitad
Скажи,
знает
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину
Dime
si
él
te
ama
la
mitad
Скажи,
любит
ли
он
тебя
хотя
бы
наполовину
De
lo
que
te
ama
este
loco
que
dejaste
en
libertad
Так,
как
любит
тебя
этот
сумасшедший,
которого
ты
отпустила
на
свободу
Y
es
que
tanto
te
conozco
И
я
настолько
хорошо
тебя
знаю
Que
hasta
podría
jurar
Что
мог
бы
даже
поклясться
Te
mueres
por
regresar
Ты
умираешь
от
желания
вернуться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.