Ricardo Arjona - Te Enamoraste de Ti - Versión Acústica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Te Enamoraste de Ti - Versión Acústica




Te Enamoraste de Ti - Versión Acústica
You Fell in Love with Yourself - Acoustic Version
Señores, buenas noches
Ladies and gentlemen, good evening
Bienvenidos, pasen adelante, gracias
Welcome, step forward, thank you
Si te divierte verme y te gustan mis besos
If you enjoy seeing me and you like my kisses
Y me ves como el perfecto compañero de tertulias
And you see me as the perfect partner for chats
Si soy tu amigo con derecho
If I'm your friend with benefits
Mientras te dure la parranda
While the party lasts
No te enamoraste de
You didn't fall in love with me
Sino de ti cuando estás conmigo
But with yourself when you're with me
Yo pensando en futuro
Me thinking about the future
en la rumba de esta noche
You at tonight's party
Si me quieres un poquito
If you love me a little bit
Dímelo aunque sea en fax
Tell me even if it's by fax
Si te parezco divertido
If you find me amusing
Pero en no piensas nunca
But you never think about me
No te enamoraste de
You didn't fall in love with me
Sino de ti cuando estás conmigo
But with yourself when you're with me
No, no, no
No, no, no
No te enamoraste de mí, no, no
You didn't fall in love with me, no, no
Así como yo de ti, no, no
Like I did with you, no, no
No te enamoraste de mí, no y no
You didn't fall in love with me, no and no
Te enamoraste de ti cuando estás conmigo
You fell in love with yourself when you're with me
De las locuras que hacemos
Of the madness we do
De los besos furtivos
Of the sneaky kisses
De tu risa y mis chistes
Of your laughter and my jokes
De la fiesta y el vino
Of the party and the wine
De las caricias que mueren
Of the caresses that die
Justo al haber nacido
Just as they are born
No te enamoraste de mi, no y no
You didn't fall in love with me, no and no
Así como yo de ti
Like I did with you
Quién ganará la batalla de este amor desperdiciado
Who will win the battle of this wasted love
creyendo que me quieres, yo queriéndote creer
You thinking you love me, me wanting to believe you
Si yo te quiero aunque te calles
If I love you even if you're silent
Y te callas y te quiero
And you're silent and I love you
No te enamoraste de
You didn't fall in love with me
Sino de ti cuando estás conmigo
But with yourself when you're with me
Noo, noo, noo
Noo, noo, noo
No te enamoraste de mí, no, no
You didn't fall in love with me, no, no
Así como yo de ti, no, no
Like I did with you, no, no
No te enamoraste de mí, no y no
You didn't fall in love with me, no and no
Así como yo de ti
Like I did with you
No te enamoraste de
You didn't fall in love with me
Sino de ti cuando estás conmigo
But with yourself when you're with me
Y pensando en la rumba de esta noche
And you thinking of tonight's party
Y yo en un futuro contigo
And I thinking of a future with you
No te enamoraste de
You didn't fall in love with me
Sino de ti cuando estás conmigo
But with yourself when you're with me
No y no, no y no
No and no, no and no
No te enamoraste de
You didn't fall in love with me
Fue la fiesta y el vino
It was the party and the wine
Busco salvarme la vida
I seek to save my life
Con estos últimos soneitos, venga
With these last sonnets, come on
Y que dirán mis amigos
And what will my friends say
Si me ven sufriendo así
If they see me suffering like this
Juan, Geo y Gilberto, Willie Colón y Rubén
Juan, Geo and Gilberto, Willie Colón and Rubén
Ay, te la juegas Ricardo
Oh, you're taking a risk, Ricardo
lo estás haciendo bien
You are doing it well
Y de cada beso que me diste, no
And of every kiss you gave me, no
De lo mucho que me esmero
Of how much I try
No te enamoraste de
You didn't fall in love with me





Авторы: Ricardo Arjona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.