Текст и перевод песни Ricardo Arjona - Te Enamoraste de Ti - Versión Acústica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Enamoraste de Ti - Versión Acústica
Ты влюбилась в себя - Акустическая версия
Señores,
buenas
noches
Дамы
и
господа,
добрый
вечер
Bienvenidos,
pasen
adelante,
gracias
Добро
пожаловать,
милости
просим,
спасибо
Si
te
divierte
verme
y
te
gustan
mis
besos
Если
тебе
приятно
смотреть
на
меня
и
нравятся
мои
поцелуи
Y
me
ves
como
el
perfecto
compañero
de
tertulias
И
ты
видишь
во
мне
идеального
собеседника
Si
soy
tu
amigo
con
derecho
Я
твой
друг
с
особыми
привилегиями
Mientras
te
dure
la
parranda
Пока
длится
этот
праздник
No
te
enamoraste
de
mí
Ты
влюбилась
не
в
меня
Sino
de
ti
cuando
estás
conmigo
А
в
себя,
когда
я
рядом
с
тобой
Yo
pensando
en
futuro
Я
думаю
о
будущем
Tú
en
la
rumba
de
esta
noche
А
ты
о
вечеринке
сегодня
Si
me
quieres
un
poquito
Если
ты
меня
немного
любишь
Dímelo
aunque
sea
en
fax
Скажи
мне,
пусть
даже
по
факсу
Si
te
parezco
divertido
Если
я
тебе
кажусь
забавным
Pero
en
mí
no
piensas
nunca
Но
обо
мне
ты
никогда
не
думаешь
No
te
enamoraste
de
mí
Ты
влюбилась
не
в
меня
Sino
de
ti
cuando
estás
conmigo
А
в
себя,
когда
я
рядом
с
тобой
No
te
enamoraste
de
mí,
no,
no
Ты
не
влюбилась
в
меня,
нет,
нет
Así
como
yo
de
ti,
no,
no
Как
и
я
в
тебя,
нет,
нет
No
te
enamoraste
de
mí,
no
y
no
Ты
не
влюбилась
в
меня,
нет
и
нет
Te
enamoraste
de
ti
cuando
estás
conmigo
Ты
влюбилась
в
себя,
когда
я
рядом
с
тобой
De
las
locuras
que
hacemos
В
наши
сумасшествия
De
los
besos
furtivos
В
украденные
поцелуи
De
tu
risa
y
mis
chistes
В
твой
смех
и
мои
шутки
De
la
fiesta
y
el
vino
В
праздник
и
вино
De
las
caricias
que
mueren
В
ласки,
которые
умирают
Justo
al
haber
nacido
Едва
успев
родиться
No
te
enamoraste
de
mi,
no
y
no
Ты
не
влюбилась
в
меня,
нет
и
нет
Así
como
yo
de
ti
Как
и
я
в
тебя
Quién
ganará
la
batalla
de
este
amor
desperdiciado
Кто
победит
в
битве
этой
несбывшейся
любви
Tú
creyendo
que
me
quieres,
yo
queriéndote
creer
Ты
веришь,
что
любишь
меня,
я
хочу
тебе
верить
Si
yo
te
quiero
aunque
te
calles
Я
люблю
тебя,
даже
когда
ты
молчишь
Y
tú
te
callas
y
te
quiero
А
ты
молчишь,
и
я
тебя
люблю
No
te
enamoraste
de
mí
Ты
влюбилась
не
в
меня
Sino
de
ti
cuando
estás
conmigo
А
в
себя,
когда
я
рядом
с
тобой
Noo,
noo,
noo
Нет,
нет,
нет
No
te
enamoraste
de
mí,
no,
no
Ты
не
влюбилась
в
меня,
нет,
нет
Así
como
yo
de
ti,
no,
no
Как
и
я
в
тебя,
нет,
нет
No
te
enamoraste
de
mí,
no
y
no
Ты
не
влюбилась
в
меня,
нет
и
нет
Así
como
yo
de
ti
Как
и
я
в
тебя
No
te
enamoraste
de
mí
Ты
не
влюбилась
в
меня
Sino
de
ti
cuando
estás
conmigo
А
в
себя,
когда
я
рядом
с
тобой
Y
tú
pensando
en
la
rumba
de
esta
noche
А
ты
думаешь
о
сегодняшней
вечеринке
Y
yo
en
un
futuro
contigo
А
я
о
будущем
рядом
с
тобой
No
te
enamoraste
de
mí
Ты
не
влюбилась
в
меня
Sino
de
ti
cuando
estás
conmigo
А
в
себя,
когда
я
рядом
с
тобой
No
y
no,
no
y
no
Нет
и
нет,
нет
и
нет
No
te
enamoraste
de
mí
Ты
не
влюбилась
в
меня
Fue
la
fiesta
y
el
vino
В
виновны
только
праздник
и
вино
Busco
salvarme
la
vida
Я
ищу
спасения
в
жизни
Con
estos
últimos
soneitos,
venga
В
этих
последних
сонетах,
ну
же
Y
que
dirán
mis
amigos
И
что
скажут
мои
друзья
Si
me
ven
sufriendo
así
Если
они
увидят
меня
в
таких
страданиях
Juan,
Geo
y
Gilberto,
Willie
Colón
y
Rubén
Хуан,
Хеорхильберто,
Вилли
Колон
и
Рубен
Ay,
te
la
juegas
Ricardo
Ах,
Рикардо,
ты
рискуешь
Tú
lo
estás
haciendo
bien
Ты
делаешь
все
как
надо
Y
de
cada
beso
que
me
diste,
no
Но
от
поцелуев,
что
ты
мне
дарила,
нет
De
lo
mucho
que
me
esmero
От
моих
стараний
неустанных
No
te
enamoraste
de
mí
Ты
влюбилась
не
в
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Arjona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.