Текст и перевод песни Ricardo Braga - Ironia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
me
negar
seu
abraço?
Why
do
you
deny
me
your
embrace?
Fazendo
de
mim
pouco
caso
Making
me
feel
like
a
disgrace
Por
que
usar
tanta
ironia
só
pra
me
ferir?
Why
do
you
use
such
irony
just
to
hurt
me?
Por
que
este
gesto
tão
falso,
maneiras
cruéis
e
tão
frias?
Why
such
a
false
gesture,
such
cruel
and
cold
ways?
Fingindo
um
desprezo
que
eu
sei
Faking
a
contempt
that
I
know
Você
não
sente
por
mim
You
don't
feel
for
me
Pra
quê?
Se
no
fundo,
no
fundo
What
for?
If
deep
inside
Seu
mundo
sou
eu
nada
mais
Your
world
is
mine
and
nothing
more
Eu
sou
toda
a
sua
alegria
I'm
all
your
joy
E
você
minha
paz
And
you
are
my
peace
Se
há,
meu
amor,
um
motivo
If
there
is,
my
love,
a
reason
Você
deve
me
perdoar
You
must
forgive
me
Porque
jamais
conseguiria
Because
I
could
never
De
mim
se
afastar
Take
myself
away
from
you
Eu
quero
você
sempre
perto
I
want
you
always
near
Sem
tempo
certo
pra
te
ver
e
te
abraçar
Without
a
time
to
see
and
hold
you
dear
Preciso
de
você
comigo
I
need
you
with
me
Por
toda
vida
meu
amor
quero
lhe
dar
My
love,
all
my
life
to
give
to
you
Por
que
usar
tanta
ironia
só
pra
me
ferir?
Why
do
you
use
such
irony
just
to
hurt
me?
Por
que
este
gesto
tão
falso,
maneiras
cruéis
e
tão
frias?
Why
such
a
false
gesture,
such
cruel
and
cold
ways?
Fingindo
um
desprezo
que
eu
sei
Faking
a
contempt
that
I
know
Você
não
sente
por
mim
You
don't
feel
for
me
Pra
quê,
Se
no
fundo,
no
fundo
What
for,
If
deep
inside
Seu
mundo
sou
eu
nada
mais
Your
world
is
mine
and
nothing
more
Eu
sou
toda
a
sua
alegria
I'm
all
your
joy
E
você
minha
paz
And
you
are
my
peace
Se
há,
meu
amor,
um
motivo
If
there
is,
my
love,
a
reason
Você
deve
me
perdoar
You
must
forgive
me
Porque
jamais
conseguiria
Because
I
could
never
De
mim
se
afastar
Take
myself
away
from
you
Eu
quero
você
sempre
perto
I
want
you
always
near
Sem
tempo
certo
pra
te
ver
e
te
abraçar
Without
a
time
to
see
and
hold
you
dear
Preciso
de
você
comigo
I
need
you
with
me
Por
toda
vida
meu
amor
quero
lhe
dar
My
love,
all
my
life
to
give
to
you
Eu
quero
você
sempre
perto
I
want
you
always
near
Sem
tempo
certo
pra
te
ver
e
te
abraçar
Without
a
time
to
see
and
hold
you
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilson Silva, Joran Ferreira Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.