Ricardo Caballero - Hasta la Camisa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Caballero - Hasta la Camisa




Hasta la Camisa
Down to My Shirt
Aquí estoy, completamente como soy,
Here I am, completely as I am,
Sin equipo de protección, con toda la ilusión prendida,
With no protective gear, with all the illusion hanging on,
Aquí voy, abriendo todo el corazón,
Here I go, opening up my whole heart,
Para que entres sin precaución, y no busques una salida.
So you can come in without caution, and not look for a way out.
Esta vez, quiero ser,
This time, I want to be,
El que baile por tu amor en la cornisa,
The one who dances for your love on the ledge,
El que apostará por ti hasta la camisa.
The one who will bet on you down to my shirt.
Por ti daría media vida, por ti mi libertad arriesgaría,
For you I would give half my life, for you my freedom I would risk,
Por ti también me tatuaría, por ti no sabes todo lo que haría,
For you I would also get a tattoo, for you you don't know all the things I would do,
Por ti el cigarro dejaría, por ti mi mal humor lo cambiaría,
For you I would give up cigarettes, for you I would change my bad mood,
Por ti no me cuestionaría, por ti sin duda yo me casaría, por ti.
For you I would not question myself, for you without a doubt I would marry, for you.
Aquí estoy, completamente como soy,
Here I am, completely as I am,
Sin signos de interrogación, sin miedos tras de la sonrisa.
With no question marks, no fears behind the smile.
Esta vez, quiero ser,
This time, I want to be,
El que baile por tu amor en la cornisa,
The one who dances for your love on the ledge,
El que apostará por ti hasta la camisa.
The one who will bet on you down to my shirt.
Por ti daría media vida, por ti mi libertad arriesgaría,
For you I would give half my life, for you my freedom I would risk,
Por ti también me tatuaría, por ti no sabes todo lo que haría,
For you I would also get a tattoo, for you you don't know all the things I would do,
Por ti el cigarro dejaría, por ti mi mal humor lo cambiaría,
For you I would give up cigarettes, for you I would change my bad mood,
Por ti no me cuestionaría, por ti sin duda yo me casaría.
For you I would not question myself, for you without a doubt I would marry.
Por ti daría media vida, por ti mi libertad arriesgaría,
For you I would give half my life, for you my freedom I would risk,
Por ti también me tatuaría, por ti no sabes todo lo que haría,
For you I would also get a tattoo, for you you don't know all the things I would do,
Por ti el cigarro dejaría, por ti mi mal humor lo cambiaría,
For you I would give up cigarettes, for you I would change my bad mood,
Por ti no me cuestionaría, por ti sin duda yo me casaría, por ti.
For you I would not question myself, for you without a doubt I would marry, for you.
Pero solo por ti,
But only for you,
Solo por ti, solo por ti,
Only for you, only for you,
Pero solo por ti.
But only for you.





Авторы: Raul Ornelas Toledo, Ruiz Benhumea Roberto, Ornelas Toldeo Raul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.