Текст и перевод песни Ricardo Caballero - Hasta la Camisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta la Camisa
Down to My Shirt
Aquí
estoy,
completamente
como
soy,
Here
I
am,
completely
as
I
am,
Sin
equipo
de
protección,
con
toda
la
ilusión
prendida,
With
no
protective
gear,
with
all
the
illusion
hanging
on,
Aquí
voy,
abriendo
todo
el
corazón,
Here
I
go,
opening
up
my
whole
heart,
Para
que
entres
sin
precaución,
y
no
busques
una
salida.
So
you
can
come
in
without
caution,
and
not
look
for
a
way
out.
Esta
vez,
quiero
ser,
This
time,
I
want
to
be,
El
que
baile
por
tu
amor
en
la
cornisa,
The
one
who
dances
for
your
love
on
the
ledge,
El
que
apostará
por
ti
hasta
la
camisa.
The
one
who
will
bet
on
you
down
to
my
shirt.
Por
ti
daría
media
vida,
por
ti
mi
libertad
arriesgaría,
For
you
I
would
give
half
my
life,
for
you
my
freedom
I
would
risk,
Por
ti
también
me
tatuaría,
por
ti
no
sabes
todo
lo
que
haría,
For
you
I
would
also
get
a
tattoo,
for
you
you
don't
know
all
the
things
I
would
do,
Por
ti
el
cigarro
dejaría,
por
ti
mi
mal
humor
lo
cambiaría,
For
you
I
would
give
up
cigarettes,
for
you
I
would
change
my
bad
mood,
Por
ti
no
me
cuestionaría,
por
ti
sin
duda
yo
me
casaría,
por
ti.
For
you
I
would
not
question
myself,
for
you
without
a
doubt
I
would
marry,
for
you.
Aquí
estoy,
completamente
como
soy,
Here
I
am,
completely
as
I
am,
Sin
signos
de
interrogación,
sin
miedos
tras
de
la
sonrisa.
With
no
question
marks,
no
fears
behind
the
smile.
Esta
vez,
quiero
ser,
This
time,
I
want
to
be,
El
que
baile
por
tu
amor
en
la
cornisa,
The
one
who
dances
for
your
love
on
the
ledge,
El
que
apostará
por
ti
hasta
la
camisa.
The
one
who
will
bet
on
you
down
to
my
shirt.
Por
ti
daría
media
vida,
por
ti
mi
libertad
arriesgaría,
For
you
I
would
give
half
my
life,
for
you
my
freedom
I
would
risk,
Por
ti
también
me
tatuaría,
por
ti
no
sabes
todo
lo
que
haría,
For
you
I
would
also
get
a
tattoo,
for
you
you
don't
know
all
the
things
I
would
do,
Por
ti
el
cigarro
dejaría,
por
ti
mi
mal
humor
lo
cambiaría,
For
you
I
would
give
up
cigarettes,
for
you
I
would
change
my
bad
mood,
Por
ti
no
me
cuestionaría,
por
ti
sin
duda
yo
me
casaría.
For
you
I
would
not
question
myself,
for
you
without
a
doubt
I
would
marry.
Por
ti
daría
media
vida,
por
ti
mi
libertad
arriesgaría,
For
you
I
would
give
half
my
life,
for
you
my
freedom
I
would
risk,
Por
ti
también
me
tatuaría,
por
ti
no
sabes
todo
lo
que
haría,
For
you
I
would
also
get
a
tattoo,
for
you
you
don't
know
all
the
things
I
would
do,
Por
ti
el
cigarro
dejaría,
por
ti
mi
mal
humor
lo
cambiaría,
For
you
I
would
give
up
cigarettes,
for
you
I
would
change
my
bad
mood,
Por
ti
no
me
cuestionaría,
por
ti
sin
duda
yo
me
casaría,
por
ti.
For
you
I
would
not
question
myself,
for
you
without
a
doubt
I
would
marry,
for
you.
Pero
solo
por
ti,
But
only
for
you,
Solo
por
ti,
solo
por
ti,
Only
for
you,
only
for
you,
Pero
solo
por
ti.
But
only
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Ornelas Toledo, Ruiz Benhumea Roberto, Ornelas Toldeo Raul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.