Ricardo Cepeda - Mi Ranchito - перевод текста песни на немецкий

Mi Ranchito - Ricardo Cepedaперевод на немецкий




Mi Ranchito
Meine kleine Hütte
Yo vengo de la pobreza de donde la vida es dura
Ich komme aus der Armut, wo das Leben hart ist,
De un ranchito sin pintura, donde existe la humildad
Aus einer kleinen Hütte ohne Anstrich, wo Bescheidenheit herrscht.
Siempre recuerdo a mamá con un rosario en la mano
Ich erinnere mich immer an Mama mit einem Rosenkranz in der Hand,
Rezando por mis hermanos a la Chiquinquirá
Wie sie für meine Geschwister zur Chiquinquirá betet.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.
Mi ranchito es como el tuyo, esa es la pura verdad
Meine kleine Hütte ist wie deine, das ist die reine Wahrheit,
Lo quiero tanto lo arrullo con infinita humildad
Ich liebe sie so sehr, ich liebkose sie mit unendlicher Demut,
Ese rancho tan querido, el mismo donde nací
Diese geliebte Hütte, in der ich geboren wurde,
Allí tengo mi raíz, por eso nunca lo olvido
Dort sind meine Wurzeln, deshalb vergesse ich sie nie.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.
En mi ranchito hay un radio, una modesta cocina
In meiner kleinen Hütte gibt es ein Radio, eine bescheidene Küche,
Y una virgen que ilumina mi querido santuario
Und eine Jungfrau, die mein geliebtes Heiligtum erleuchtet,
Una mesa de tablitas, un retrato de los viejos
Einen Tisch aus kleinen Brettern, ein Bild von den Alten,
Son los hermosos recuerdos de mi linda mamacita
Es sind die schönen Erinnerungen an meine liebe Mama.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.
Mi corazón se conmueve cuando cae un aguacero
Mein Herz wird bewegt, wenn ein Regenguss niedergeht,
Escampa afuera primero porque mi rancho se llueve
Es hört draußen zuerst auf, weil es in meine Hütte regnet,
Deberíamos por derecho o simplemente al nacer
Wir sollten von Rechts wegen oder einfach bei der Geburt
La alegría de tener cuatro paredes y un techo
Die Freude haben, vier Wände und ein Dach zu besitzen.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.
En mi rancho está la razón de mi existencia
In meiner Hütte liegt der Grund meiner Existenz,
Una historia, una vivencia un ejemplo familiar
Eine Geschichte, eine Erfahrung, ein familiäres Vorbild,
Que llora cuando hay que llorar y ríe con evidencia
Das weint, wenn es weinen muss, und mit Offensichtlichkeit lacht.





Авторы: Felipe Valdes Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.