Текст и перевод песни Ricardo Chaves - Gostava Tanto de Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gostava Tanto de Você
Я так тебя любил
Se
você
é
jovem
ainda,
jovem
ainda,
jovem
ainda
Если
ты
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
Amanhã
velho
será,
velho
será,
velho
será!
Завтра
ты
будешь
стара,
будешь
стара,
будешь
стара!
A
menos
que
o
coração,
que
o
coração
sustente
Если
только
сердце,
если
только
сердце
сохранит
A
juventude
que
nunca
morrerá!
Молодость,
которая
никогда
не
умрёт!
Existem
jovens
de
oitenta
e
tantos
anos
Есть
молодые
люди
восьмидесяти
с
лишним
лет
E
também
velhos
de
apenas
vinte
e
seis
И
старики
всего
лишь
двадцати
шести,
Porque
velhice
não
significa
nada
Потому
что
старость
ничего
не
значит,
E
a
juventude
volta
sempre
outra
vez!
А
юность
возвращается
снова
и
снова!
Se
você
é
jovem
ainda,
jovem
ainda,
jovem
ainda
Если
ты
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
Amanhã
velho
será,
velho
será,
velho
será!
Завтра
ты
будешь
стара,
будешь
стара,
будешь
стара!
A
menos
que
o
coração,
que
o
coração
sustente
Если
только
сердце,
если
только
сердце
сохранит
A
juventude
que
nunca
morrerá!
Молодость,
которая
никогда
не
умрёт!
E
você
é
tão
jovem
quanto
sente
И
ты
так
же
молода,
как
себя
чувствуешь,
Pode
apostar:
é
jovem
pra
valer
Можешь
не
сомневаться:
ты
действительно
молода,
E
velho
é
quem
perde
a
pureza
А
стар
тот,
кто
теряет
чистоту,
E
também
é
quem
deixa
de
aprender!
И
тот,
кто
перестаёт
учиться!
Se
você
é
jovem
ainda,
jovem
ainda,
jovem
ainda
Если
ты
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
Amanhã
velho
será,
velho
será,
velho
será!
Завтра
ты
будешь
стара,
будешь
стара,
будешь
стара!
A
menos
que
o
coração,
que
o
coração
sustente
Если
только
сердце,
если
только
сердце
сохранит
A
juventude
que
nunca
morrerá!
Молодость,
которая
никогда
не
умрёт!
Não
diga
não
à
vida
que
te
espera
Не
говори
"нет"
жизни,
которая
ждёт
тебя,
Pra
festejar
a
alegria
de
viver
Чтобы
отпраздновать
радость
жизни,
Pra
agradecer
a
luz
do
seu
caminho
Чтобы
поблагодарить
свет
на
твоём
пути,
E
você
vai
com
isso
entender!
И
ты
поймёшь
это!
Se
você
é
jovem
ainda,
jovem
ainda,
jovem
ainda
Если
ты
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
Amanhã
velho
será,
velho
será,
velho
será!
Завтра
ты
будешь
стара,
будешь
стара,
будешь
стара!
A
menos
que
o
coração,
que
o
coração
sustente
Если
только
сердце,
если
только
сердце
сохранит
A
juventude
que
nunca
morrerá!
Молодость,
которая
никогда
не
умрёт!
Nhonho:
"Olha,
olha
turma!
O
Dr.
Chapatin!
Ньоньо:
"Смотрите,
смотрите,
ребята!
Доктор
Чапатин!
É
o
velho
mais
jovem
que
eu
conheço!"
Это
самый
молодой
старик,
которого
я
знаю!"
Dr.
Chapatin:
"Eu
não
sou
velho,
viu!
Доктор
Чапатин:
"Я
не
старый,
понимаешь!
Sou
uma
pessoa
vivida!"
Я
проживший
жизнь
человек!"
Nhonho:
"É,
Dr.
Chapatin,
Ньоньо:
"Да,
доктор
Чапатин,
Quantos
anos
o
senhor
tem,
hein?"
Сколько
вам
лет,
а?"
Dr.
Chapatin:
"Eu?
Todos!
Доктор
Чапатин:
"Мне?
Все!
Mas
isso
não
te
interessa,
ouviu!
Но
это
тебя
не
касается,
понял!
Jovem
ainda!"
Всё
ещё
молод!"
Se
você
é
jovem
ainda,
jovem
ainda,
jovem
ainda
Если
ты
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
Amanhã
velho
será,
velho
será,
velho
será!
Завтра
ты
будешь
стара,
будешь
стара,
будешь
стара!
A
menos
que
o
coração,
que
o
coração
sustente
Если
только
сердце,
если
только
сердце
сохранит
A
juventude
que
nunca
morrerá!
Молодость,
которая
никогда
не
умрёт!
Se
você
é
jovem
ainda,
jovem
ainda,
jovem
ainda
Если
ты
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
всё
ещё
молода,
Amanhã
velho
será,
velho
será,
velho
será!
Завтра
ты
будешь
стара,
будешь
стара,
будешь
стара!
A
menos
que
o
coração,
que
o
coração
sustente
Если
только
сердце,
если
только
сердце
сохранит
A
juventude
que
nunca
morrerá!
Молодость,
которая
никогда
не
умрёт!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edson Trindade
Альбом
O Bicho
дата релиза
30-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.