Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanhã
quando
eu
te
encontrar
Morgen,
wenn
ich
dich
treffe,
Vou
gritar
pra
você,
hei
werde
ich
dir
zurufen,
hey,
Se
por
acaso
você
me
olhar
wenn
du
mich
zufällig
ansiehst,
Pode
ter
certeza,
vou
te
ganhar
sei
dir
sicher,
ich
werde
dich
gewinnen.
Faz
um
ano
que
eu
te
vi,
amor
Es
ist
ein
Jahr
her,
dass
ich
dich
gesehen
habe,
meine
Liebe,
Tanto
tempo
é
tão
ruim
so
lange
ist
es
so
schlimm,
A
saudade
já
ficou
pra
trás
die
Sehnsucht
ist
schon
vorbei,
Deixa
disso
e
vem
pra
mim
lass
das
und
komm
zu
mir.
Amanhã
quando
eu
te
encontrar
Morgen,
wenn
ich
dich
treffe,
Vou
gritar
pra
você,
hei
werde
ich
dir
zurufen,
hey,
Se
por
acaso
você
me
olhar
wenn
du
mich
zufällig
ansiehst,
Pode
ter
certeza,
vou
te
ganhar
sei
dir
sicher,
ich
werde
dich
gewinnen.
Faz
um
ano
que
eu
te
vi,
amor
Es
ist
ein
Jahr
her,
dass
ich
dich
gesehen
habe,
meine
Liebe,
Tanto
tempo,
é
tão
ruim
so
lange,
es
ist
so
schlimm,
A
saudade
já
ficou
pra
trás
die
Sehnsucht
ist
schon
vorbei,
Deixa
disso
e
vem
pra
mim
lass
das
und
komm
zu
mir.
Você
chegou,
veio
dançando
tão
linda
Du
kamst
an,
tanzt
so
wunderschön,
O
seu
jogo
de
cena
me
conquistou
dein
Schauspiel
hat
mich
erobert,
Você
provocou,
fez
eu
ficar
na
fissura
du
hast
mich
provoziert,
hast
mich
süchtig
gemacht,
Agora
eu
não
posso
deixar
pra
lá
jetzt
kann
ich
es
nicht
mehr
lassen.
Você
chegou,
veio
dançando
tão
linda
Du
kamst
an,
tanzt
so
wunderschön,
O
seu
jogo
de
cena
me
conquistou
dein
Schauspiel
hat
mich
erobert,
Você
provocou,
fez
eu
ficar
na
fissura
du
hast
mich
provoziert,
hast
mich
süchtig
gemacht,
Agora
eu
não
posso
deixar
pra
lá
jetzt
kann
ich
es
nicht
mehr
lassen.
Amanhã
quando
eu
te
encontrar
Morgen,
wenn
ich
dich
treffe,
Vou
gritar
pra
você,
hei
werde
ich
dir
zurufen,
hey,
Se
por
acaso
você
me
olhar
wenn
du
mich
zufällig
ansiehst,
Pode
ter
certeza,
vou
te
ganhar
sei
dir
sicher,
ich
werde
dich
gewinnen.
Faz
um
ano
que
eu
te
vi,
amor
Es
ist
ein
Jahr
her,
dass
ich
dich
gesehen
habe,
meine
Liebe,
Tanto
tempo
é
tão
ruim
so
lange
ist
es
so
schlimm,
A
saudade
já
ficou
pra
trás
die
Sehnsucht
ist
schon
vorbei,
Deixa
disso
e
vem
pra
mim
lass
das
und
komm
zu
mir.
Amanhã
quando
eu
te
encontrar
Morgen,
wenn
ich
dich
treffe,
Vou
gritar
pra
você,
hei
werde
ich
dir
zurufen,
hey,
Se
por
acaso
você
me
olhar
wenn
du
mich
zufällig
ansiehst,
Pode
ter
certeza,
eu
vou
te
ganhar
sei
dir
sicher,
ich
werde
dich
gewinnen.
Faz
um
ano
que
eu
te
vi
amor
Es
ist
ein
Jahr
her,
dass
ich
dich
gesehen
habe,
meine
Liebe,
Tanto
tempo
é
tão
ruim
so
lange
ist
es
so
schlimm,
A
saudade
já
ficou
pra
trás
die
Sehnsucht
ist
schon
vorbei,
Deixa
disso
e
vem
pra
mim
lass
das
und
komm
zu
mir.
Você
chegou,
veio
dançando
tão
linda
Du
kamst
an,
tanzt
so
wunderschön,
O
seu
jogo
de
cena
me
conquistou
dein
Schauspiel
hat
mich
erobert,
Você
provocou,
fez
eu
ficar
na
fissura
du
hast
mich
provoziert,
hast
mich
süchtig
gemacht,
Agora
eu
não
posso
deixar
pra
lá
jetzt
kann
ich
es
nicht
mehr
lassen.
Você
chegou,
veio
dançando
tão
linda
Du
kamst
an,
tanzt
so
wunderschön,
O
seu
jogo
de
cena
me
conquistou
dein
Schauspiel
hat
mich
erobert,
Você
provocou,
fez
eu
ficar
na
fissura
du
hast
mich
provoziert,
hast
mich
süchtig
gemacht,
Agora
eu
não
posso
deixar
pra
lá
jetzt
kann
ich
es
nicht
mehr
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Chaves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.