Ricardo De Sá - Faz-Te um Homem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo De Sá - Faz-Te um Homem




Faz-Te um Homem
Become a Man
Saíste de casa
You left home
De bolsos vazios
With empty pockets
Sem sonhos
Without dreams
Sem nada
With nothing
queres ir em frente
You just want to move forward
Por esta autoestrada
On this highway
Ao não concordar com
To not agree with
Quem espera por fama
Who waits for fame
pedes conforto
You just ask for comfort
Caso tenhas uma nega
In case you have a refusal
Pode dar certo
It might work
O sonho comanda
The dream commands
consegues se fores com garra
You can only succeed if you go with determination
Exige respeito pela tua causa
Demand respect for your cause
Tens que ser um homem
You have to be a man
Se queres ter para viver
If you want to have a living
Não esqueças o dia de ontem
Don't forget yesterday
E enfrenta o que vier
And face whatever comes
Neste mundo
In this world
O sucesso é uma benção
Success is a blessing
E dás a alma para o receber
And you give your soul to receive it
Tens que ser um homem
You have to be a man
Se queres sobreviver
If you want to survive
Faz-te homem
Become a man
Não tenhas medo de crescer
Don't be afraid to grow up
Faz-te um homem
Become a man
Faz-te um homem
Become a man
Não tenhas medo de aprender
Don't be afraid to learn
Faz-te um homem
Become a man
Faz-te
Become
Faz-te
Become
Cansado de tantas discussões
Tired of so many arguments
E fumar não apazigua
And smoking doesn't ease
Quando tentas uma trégua
When you try a truce
Debaixo dos lençóis
Under the sheets
E fora a luta continua
And outside the fight continues
Enquanto houver guerra
As long as there is war
Pode haver paz
There can be peace
A perspicácia
The perspicacity
Torna te audaz
Makes you bold
Porque nem tudo
Because not everything
O que magoa é mau
That hurts is bad
E isso pode ser um sinal de que
And that can be a sign that
Tens que ser um homem
You have to be a man
Se queres ter para viver
If you want to have a living
Não esqueças o dia de ontem
Don't forget yesterday
E enfrenta o que vier
And face whatever comes
Neste mundo
In this world
O sucesso é uma benção
Success is a blessing
E das a alma para o receber
And you give your soul to receive it
Tens que ser um homem
You have to be a man
Se queres sobreviver
If you want to survive
Faz te um homem
Become a man
Não tenhas medo de aprender
Don't be afraid to learn
Faz-te um homem
Become a man
Não tenhas medo de crescer
Don't be afraid to grow up
Faz-te um homem
Become a man
Faz-te
Become
Faz-te
Become
Cansado de andar a contar tostões
Tired of counting pennies
Mas também não vives na rua
But you don't live on the street either
Andas sempre aos encontrões
You always go around bumping
Em busca de tempos a dois
In search of times together
Neste mundo o sucesso é uma benção
In this world success is a blessing
E dás a alma para o receber
And you give your soul to receive it
Tens que ser um homem
You have to be a man
Se queres sobreviver
If you want to survive
Faz-te um homem
Become a man
Não tenhas medo de aprender
Don't be afraid to learn
Faz-te um homem
Become a man
Faz-te um homem
Become a man
Não tenhas medo de crescer
Don't be afraid to grow up
Faz-te um homem
Become a man
Faz-te
Become
Faz-te
Become
Faz-te um homem
Become a man





Авторы: Luís Grade Ferreira, Ricardo De Sá

Ricardo De Sá - Manifesto
Альбом
Manifesto
дата релиза
27-10-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.