Ricardo Del Bufalo - Vete - перевод текста песни на немецкий

Vete - Ricardo Del Bufaloперевод на немецкий




Vete
Geh weg
Si te quieres ir del país
Wenn du das Land verlassen willst
Y lo dices a cada rato
Und es ständig sagst
Y eres una ladilla al respecto
Und deswegen eine Nervensäge bist
Esta canción es para ti
Ist dieses Lied für dich
Si te quejas
Wenn du dich beschwerst
Todos los días diciendo "me quiero ir"
Jeden Tag sagst "ich will weg"
Si ladillas
Wenn du nervst
A tus amigos que te invitan a salir y dices "Sí... pero del país"
Deine Freunde, die dich zum Ausgehen einladen, und du sagst "Ja... aber aus dem Land"
Yo te digo, amigo
Ich sage dir, Freundin
No te desanimes
Lass dich nicht entmutigen
Cómo no me voy a desanimar, has visto el precio del dólar?
Wie soll ich mich nicht entmutigen lassen, hast du den Dollarkurs gesehen?
Ven y yo te animo
Komm, ich munere dich auf
Nada es imposible
Nichts ist unmöglich
Claro que sí, vivir aquí es imposible
Doch, hier zu leben ist unmöglich
Entonces vete
Dann geh weg
Vete del país
Verlasse das Land
No lo pienses, vete
Denk nicht drüber nach, geh weg
Que hasta los heladeros ya se devolvieron para Haití
Sogar die Eisverkäufer sind schon nach Haiti zurückgekehrt
Vete, te regalo el pasaje
Geh weg, ich schenke dir das Ticket
Vete del país
Verlasse das Land
De pana?
Echt jetzt?
eres güevón?
Bist du blöd?
No lo pienses, vete
Denk nicht drüber nach, geh weg
Que estás más necio que un niño en una fiesta con ganas de dormir
Du bist sturer als ein Kind auf einer Party, das schlafen will
No quiero que se malinterprete mi mensaje, por eso hago esta salvedad
Ich möchte nicht, dass meine Botschaft falsch verstanden wird, deshalb mache ich diese Einschränkung
Es jodido
Es ist beschissen
Vivir en Venezuela ahorita es muy triste
Jetzt in Venezuela zu leben ist sehr traurig
Y por eso, amigo
Und deshalb, Freundin
Yo te entiendo si emigrar fue lo que decidiste... Pero!
Verstehe ich dich, wenn du dich entschieden hast auszuwandern... Aber!
Si te vas del país, nuestro orgullo
Wenn du das Land verlässt, sei unser Stolz
cómo Édgar Ramírez
Sei wie Édgar Ramírez
Y si te vas a cometer chanchullo
Und wenn du krumme Dinger drehst
Serás un Rafael Ramírez
Wirst du ein Rafael Ramírez sein
Por eso vete
Deshalb geh weg
Vete del país
Verlasse das Land
Ve a formarte, vete
Geh, um dich zu bilden, geh weg
Estudia afuera que algún día reconstruiremos el país
Studiere im Ausland, denn eines Tages werden wir das Land wiederaufbauen
Vete, vete, vete
Geh weg, geh weg, geh weg
Vete del país
Verlasse das Land
Aunque si lo piensas
Obwohl, wenn du darüber nachdenkst
En realidad no eres eres quien se tiene que ir
Bist eigentlich nicht du diejenige, die gehen muss
Vete para Andorra
Geh nach Andorra
Si eres enchufado
Wenn du Beziehungen hast
Y hasta los Hot Wheels
Und sogar die Hot Wheels
De tu hijo están blindados
Deines Sohnes gepanzert sind
Vete pal Caribe
Geh in die Karibik
Vete a cualquier puerto
Geh zu irgendeinem Hafen
Donde si eres narcosobrino
Wo sie dich, wenn du ein Narco-Neffe bist
Te esperan con los brazos abiertos
Mit offenen Armen erwarten
Vete para Cuba
Geh nach Kuba
Si eres comunista
Wenn du Kommunistin bist
Porque por tu culpa
Denn deinetwegen
Me quedé sin Facilistas
Habe ich keine Facilistas mehr
Vete para Suiza
Geh in die Schweiz
Y mil cuentas te abres
Und eröffne tausend Konten
Y si eres un corrupto
Und wenn du korrupt bist
Vete al coño de tu madre
Verpiss dich





Авторы: Ricardo Del Bufalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.