Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La censura (ma ma ue o)
Die Zensur (ma ma ue o)
Puedo
decir
lo
que
quiera
Ich
kann
sagen,
was
ich
will
Duélale
a
quien
le
duela
Wem
es
auch
wehtut
No
me
puedes
censurar
Du
kannst
mich
nicht
zensieren
Nunca
me
podrás
callar
Niemals
wirst
du
mich
zum
Schweigen
bringen
können
A
menos
que
seas
Conatel
Es
sei
denn,
du
bist
Conatel
Si
una
señora
me
colea
Wenn
eine
Dame
sich
vordrängelt
Puedo
decirle
lo
que
sea
Kann
ich
ihr
sagen,
was
auch
immer
Puedo
decirle
vieja
puta
Ich
kann
sie
alte
Schlampe
nennen
Y
ella
se
ofende
porque
le
dije...
vieja
Und
sie
ist
beleidigt,
weil
ich
sie...
alt
genannt
habe
Me
censuras
por
falta
de
ética
Du
zensierst
mich
wegen
mangelnder
Ethik
Y
yo
te
insulto
con
fonética
Und
ich
beleidige
dich
mit
Phonetik
Y
te
insulto
con
las
cinco
vocales
Und
ich
beleidige
dich
mit
den
fünf
Vokalen
La
libertad
de
expresión
Die
Meinungsfreiheit
Es
para
dar
mi
opinión
Ist
dafür
da,
meine
Meinung
zu
sagen
Tú
también
puedes
insultarme
Du
kannst
mich
auch
beleidigen
Decirme
que
soy
gafo
o
que
soy
mal
comediante
Mir
sagen,
dass
ich
ein
Trottel
bin
oder
ein
schlechter
Komiker
Y
no
te
voy
a
censurar
Und
ich
werde
dich
nicht
zensieren
Pero
si
te
voy
a
bloquear
por
Aber
ich
werde
dich
blockieren
wegen
Y
te
insulto
con
las
cinco
vocales
Und
ich
beleidige
dich
mit
den
fünf
Vokalen
La
lechuza,
la
lechuza
Die
Eule,
die
Eule
Hace
shhh,
hace
shhh
Macht
schhh,
macht
schhh
La
censura,
la
censura
Die
Zensur,
die
Zensur
Hace
cállateeeeee
Macht
halt
die
Klappeeeeee
Los
censores
son
olvidados
Die
Zensoren
werden
vergessen
Los
artistas
son
recordados
Die
Künstler
bleiben
in
Erinnerung
Y
si
me
censuras
te
pareces
Und
wenn
du
mich
zensierst,
ähnelst
du
A
Diosdaaay
perdón
Diosdaaaay,
Verzeihung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Del Bufalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.