Ricardo Montaner - Herida De Amor - перевод текста песни на немецкий

Herida De Amor - Ricardo Montanerперевод на немецкий




Herida De Amor
Liebeswunde
Pasa el amor, pasa el dolor y pasa la amargura
Die Liebe vergeht, der Schmerz vergeht und die Bitterkeit vergeht
Pasa lo que inquieta, pasa el tren a veces y a veces no pasa
Was beunruhigt, vergeht, der Zug fährt manchmal vorbei und manchmal nicht
Y pasa que te cuento todo
Und es passiert, dass ich dir alles erzähle
Porque a veces pasa que no digo nada
Denn manchmal passiert es, dass ich nichts sage
Y luego se te olvida que te quiero tanto
Und dann vergisst du, dass ich dich so sehr liebe
Y el tanto se te pasa
Und dieses 'so sehr' verblasst für dich
Y a veces pasa que agendamos las tristezas
Und manchmal passiert es, dass wir die Traurigkeiten einplanen
Pasamos cursos de infelicidad con diez
Wir bestehen Unglücklichkeitskurse mit Bestnote
Aquí huele a pena, que mata y golpea
Hier riecht es nach Kummer, der tötet und schlägt
Sin pena ni gloria se muere el amor
Ohne Glanz und Gloria stirbt die Liebe
Aquí huele a llanto, del llanto que moja
Hier riecht es nach Weinen, nach dem Weinen, das benetzt
Paredes del cielo y orillas del mar
Die Mauern des Himmels und die Ufer des Meeres
Y aquí huele a pena, que mata y golpea
Und hier riecht es nach Kummer, der tötet und schlägt
Sin pena ni gloria y heridas de amor
Ohne Glanz und Gloria und Liebeswunden
Ah
Ah
Pasa te estaba esperando
Komm herein, ich habe auf dich gewartet
Siéntate a mi lado a ver si se te pasa
Setz dich neben mich, mal sehen, ob es dir vergeht
Hay tanto frió afuera
Draußen ist es so kalt
Y aquí adentro el ánimo se nos congela
Und hier drinnen gefriert uns die Stimmung
Ah
Ah
Pasa que te cuento todo
Es passiert, dass ich dir alles erzähle
Porque a veces pasa que no digo nada
Denn manchmal passiert es, dass ich nichts sage
Y luego se te olvida que te quiero tanto
Und dann vergisst du, dass ich dich so sehr liebe
Y el tanto se te pasa
Und dieses 'so sehr' verblasst für dich
A veces pasa que agendamos las tristezas
Manchmal passiert es, dass wir die Traurigkeiten einplanen
Pasamos cursos de infelicidad con diez
Wir bestehen Unglücklichkeitskurse mit Bestnote
Aquí huele a pena que mata y golpea
Hier riecht es nach Kummer, der tötet und schlägt
Sin pena ni gloria se muere el amor
Ohne Glanz und Gloria stirbt die Liebe
Aquí huele a llanto, del llanto que moja
Hier riecht es nach Weinen, nach dem Weinen, das benetzt
Paredes del cielo y orillas del mar
Die Mauern des Himmels und die Ufer des Meeres
Aquí huele a pena que mata y golpea
Hier riecht es nach Kummer, der tötet und schlägt
Sin pena ni gloria se muere el amor
Ohne Glanz und Gloria stirbt die Liebe
Aquí huele a llanto, del llanto que moja
Hier riecht es nach Weinen, nach dem Weinen, das benetzt
Paredes del cielo y orillas del mar, oh
Die Mauern des Himmels und die Ufer des Meeres, oh
Wuoh
Wuoh
Aquí huele a pena que mata y golpea
Hier riecht es nach Kummer, der tötet und schlägt
Sin pena ni gloria se muere el amor
Ohne Glanz und Gloria stirbt die Liebe
Aquí huele a llanto, del llanto que moja
Hier riecht es nach Weinen, nach dem Weinen, das benetzt
Paredes del cielo y orillas del mar
Die Mauern des Himmels und die Ufer des Meeres
Aquí huele a pena que mata y golpea
Hier riecht es nach Kummer, der tötet und schlägt
Sin pena ni gloria, hay heridas de amor
Ohne Glanz und Gloria, es gibt Liebeswunden
Ah, heridas de amor
Ah, Liebeswunden





Авторы: Avendano Luhrs Jorge, Reglero Montaner Hector Eduardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.