Текст и перевод песни Ricardo Montaner - Viene Del Alma
Viene Del Alma
Из Глубины Души
Conoces
desde
lejos
cada
pensamiento,
Ты
знаешь
издалека
каждую
мою
мысль,
Y
ya
sabes
lo
que
siento,
И
уже
знаешь,
что
я
чувствую,
Sin
tenerte
que
hablar
ni
una
palabra,
Мне
не
нужно
говорить
ни
слова,
Tú
conoces
mi
angustia.
Ты
знаешь
мою
тоску.
Conoces
desde
luego
mis
debilidades
Ты,
конечно
же,
знаешь
мои
слабости
Y
aunque
me
esconda
en
lo
oscuro
И
даже
если
я
спрячусь
в
темноте,
No
me
oculto
de
tí.
Я
не
скроюсь
от
тебя.
Porque
lo
claro
y
la
noche,
para
ti
son
lo
mismo.
Ведь
свет
и
ночь
для
тебя
— одно
и
то
же.
Lo
sé,
lo
sé,
no
lo
digas,
que
tu
amor
es
infinito.
Я
знаю,
знаю,
не
говори,
что
твоя
любовь
бесконечна.
De
tu
mar
de
sentimientos
me
has
bañado,
Ты
омыла
меня
морем
своих
чувств,
Y
la
vida
me
has
escrito.
И
ты
написала
мою
жизнь.
Porque
adorarte
se
me
viene
del
alma
Потому
что
обожание
тебя
исходит
из
глубины
моей
души
Y
mi
amor
al
compararse,
И
моя
любовь
в
сравнении
с
твоей,
Parece
una
semilla
de
mostaza.
Кажется
горчичным
зерном.
Adorarte
se
me
viene
de
golpe,
Обожание
тебя
нахлынывает
внезапно,
Cuando
siento,
cuando
vienes
Когда
я
чувствую,
когда
ты
приходишь
A
abrazarme.
Обнять
меня.
Conoces
lo
feliz
que
soy
contigo
cerca.
Ты
знаешь,
как
я
счастлив,
когда
ты
рядом.
Sobre
todo
si
me
llenas
con
tus
dotes
de
amor
Особенно
когда
ты
наполняешь
меня
дарами
своей
любви,
De
tus
palabras
y
tus
manos
Твоими
словами
и
твоими
прикосновениями
Yo
puedo
saciarme.
Я
могу
насытиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gomez, Aka Ricardo Montaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.