Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios Asi Lo Quiso
Gott Wollte Es So
Cómo
decirte,
mujer
Wie
soll
ich
dir
sagen,
Frau
Que
nuestro
libro
Dass
unser
Buch
Antes
de
tú
y
yo
nacer
Bevor
du
und
ich
geboren
wurden
Ya
estaba
escrito
Schon
geschrieben
war
Ay,
cómo
explicarte,
mujer
Ach,
wie
soll
ich
dir
erklären,
Frau
Lo
inexplicable
Das
Unerklärliche
Porque
las
cosas
de
Dios
Denn
die
Dinge
Gottes
No
las
entiende
nadie
Versteht
niemand
Aún
no
te
imaginaba
Ich
stellte
dich
mir
noch
nicht
vor
Y
ya
te
necesitaba
Und
brauchte
dich
schon
Ya
eras
parte
de
mi
vida
Du
warst
schon
Teil
meines
Lebens
Y
ni
siquiera
lo
sabía
Und
ich
wusste
es
nicht
einmal
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
yo
contigo
Und
ich
bei
dir
No
fue
el
destino
War
es
nicht
das
Schicksal
El
que
nos
cruzó
el
camino
Das
unseren
Weg
kreuzte
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
yo
contigo
Und
ich
bei
dir
Los
dos
juntitos
Wir
beide
zusammen
Porque
Dios
así
lo
quiso
Weil
Gott
es
so
wollte
Cómo
decirte,
mujer
Wie
soll
ich
dir
sagen,
Frau
Que
mi
costilla
Dass
meine
Rippe
Antes
de
tú
y
yo
nacer
Bevor
du
und
ich
geboren
wurden
Ya
no
era
mía
Schon
nicht
mehr
mein
war
Lo
que
te
puedo
decir
Was
ich
dir
sagen
kann
Antes
del
amanecer
Vor
dem
Morgengrauen
Vivía
solito
Lebte
ich
ganz
allein
Aún
no
te
imaginaba
Ich
stellte
dich
mir
noch
nicht
vor
Y
ya
te
necesitaba
Und
brauchte
dich
schon
Ya
eras
parte
de
mi
vida
Du
warst
schon
Teil
meines
Lebens
Y
ni
siquiera
lo
sabía
Und
ich
wusste
es
nicht
einmal
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
yo
contigo
Und
ich
bei
dir
No
fue
el
destino
War
es
nicht
das
Schicksal
El
que
nos
cruzó
el
camino
Das
unseren
Weg
kreuzte
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
yo
contigo
Und
ich
bei
dir
Los
dos
juntitos
Wir
beide
zusammen
Porque
Dios
así
lo
quiso
Weil
Gott
es
so
wollte
Deja
que
tu
alma
desnude
Lass
deine
Seele
sich
entblößen
Ante
la
luna
y
las
nubes
Vor
dem
Mond
und
den
Wolken
Deja
que
mi
alma
te
cuide
Lass
meine
Seele
auf
dich
aufpassen
Tú
me
cuidas
a
mí
(tú
me
cuidas
a
mí)
Du
passt
auf
mich
auf
(du
passt
auf
mich
auf)
Y
yo
te
cuido
a
ti
Und
ich
pass
auf
dich
auf
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
yo
contigo
Und
ich
bei
dir
No
fue
el
destino
War
es
nicht
das
Schicksal
El
que
nos
cruzó
el
camino
Das
unseren
Weg
kreuzte
Si
estás
conmigo
Wenn
du
bei
mir
bist
Y
yo
contigo
Und
ich
bei
dir
Los
dos
juntitos
Wir
beide
zusammen
Porque
Dios
así
lo
quiso
Weil
Gott
es
so
wollte
Si
estás
conmigo
(si
estás
conmigo)
Wenn
du
bei
mir
bist
(wenn
du
bei
mir
bist)
Y
yo
contigo
(y
yo
contigo)
Und
ich
bei
dir
(und
ich
bei
dir)
Los
dos
juntitos
Wir
beide
zusammen
Porque
Dios
así
lo
quiso
Weil
Gott
es
so
wollte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Julca, Yasmil Marrufo, Camilo Echeverri Correo, Hector Eduardo Reglero Montaner, David Julca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.