Ricardo Montaner feat. Maurizio Macchioni and Renato Cantelle - La Mujer De Mi Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Montaner feat. Maurizio Macchioni and Renato Cantelle - La Mujer De Mi Vida




La Mujer De Mi Vida
Woman of My Life
Si tengo que contar de amor
If I have to talk about love
Pensarán que exagero
You'll think I'm exaggerating
Yo amo a una loca incurable
I love an incurable fool
Que usa mi ropa, no me ve defectos
Who wears my clothes, sees no flaws in me
Si tengo que contarles más
If I have to tell you more
La conocí en la oficina
I met her at the office
Yo era el más nuevo de todos
I was the newest of all
Siempre le dejaba una nota sin firma
I always left her an unsigned note
La mujer de mi vida no es normal
The woman of my life is not normal
Demasiado sublime, demasiado
Too sublime, too much
¿Qué hice yo para ganarme el milagro?
What did I do to deserve the miracle?
¿Cómo puede caberme tanto amor?
How can I fit so much love?
Si apenitas la pruebo y sabe a cielo
If I barely taste it and it tastes like heaven
Y su luz puede alumbrar
And its light can illuminate
Con sus ojos, con un beso, el pueblo entero
With its eyes, with a kiss, the whole town
Si quieren que les diga más
If you want me to tell you more
Ella es de corazón bueno
She is kindhearted
Me da una dosis de mimo
She gives me a dose of pampering
Ella es mi columna cuando me deprimo
She is my backbone when I get depressed
Y ya para finalizar
And to finish
Porque los noto aburridos
Because I notice you're bored
Hoy cumplimos una semana
Today we've been together for a week
Me voy porque es tarde, le llevo el anillo
I'm leaving because it's late, I'm taking her the ring
La mujer de mi vida no es normal
The woman of my life is not normal
Demasiado sublime, demasiado
Too sublime, too much
¿Qué hice yo para ganarme el milagro?
What did I do to deserve the miracle?
¿Cómo puede caberme tanto amor?
How can I fit so much love?
Si apenitas la pruebo y sabe a cielo
If I barely taste it and it tastes like heaven
Y su luz puede alumbrar
And its light can illuminate
Con sus ojos, con un beso, el pueblo entero
With its eyes, with a kiss, the whole town
Abrazándonos, los dos
Embracing, the two of us
Bailamos en el boulevard
We dance on the boulevard
Abrazándonos, los dos
Embracing, the two of us
Jugamos al amor
We play at love





Авторы: Piero Cassano, Ricardo Montaner, Jorge Luis Chacin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.