Текст и перевод песни Ricardo Montaner feat. Maurizio Macchioni and Renato Cantelle - Tributo Al Amor
Tributo Al Amor
Посвящение любви
Hoy
canto
para
tí
Сегодня
я
пою
для
тебя,
A
toda
tú
geografía
Твой
образ
для
меня
теперь
повсюду,
Hoy
canto
para
tí...
Сегодня
я
пою
для
тебя...
Bien
de
manos
en
la
Gran
Vía
На
нашей
улице
на
Gran
Vía,
Hoy
todito
el
mundo
nos
sonríe,
Сегодня
все
улыбаются
нам,
Sonríe
el
del
restaurante
no
nos
cobró...
no
Улыбается
даже
хозяин
кафе,
и
не
берет
оплату...
Hoy
canto
para
tí
en
medio
del
aguadero
Сегодня
я
пою
для
тебя
среди
проливного
дождя,
Hoy
canto
para
tí...
bien...
entre
reforma
y
el
centro
Сегодня
я
пою
для
тебя...
прямо
между
Реформой
и
Центром
Esta
música
que
a
mi
me
gusta...
s
Эта
музыка,
так
мне
нравится...
с
Sonríe
el
del
restaurante
no
nos
cobró
y
nos
fuimos
sin
pagar...
Улыбается
хозяин
кафе,
он
не
взял
ни
копейки,
и
мы
ушли,
не
заплатив...
Tributo
al
amor
de
quien
se
enamoré
Посвящение
любви
того,
кто
влюблен,
Al
que
peleó
tiene
su
alma
de
duelo
Того,
кто
боролся
и
чья
душа
теперь
скорбит,
A
la
muchedumbre
que
manifiesta
Толпе,
которая
выступает
Por
el
amor
en
plena
linea
de
fuego
За
любовь
на
передовой...
Tributo
a
tu
cara
a
tu
sonrisa
a
Посвящение
твоему
лицу,
твоей
улыбке,
Tu
mirada
doy
homenaje
a
tu
nombre
Твоему
взгляду,
отдаю
дань
уважения
твоему
имени,
Tributo
a
tu
voz
a
tu
caminar
a
tus
creencias
Посвящение
твоему
голосу,
твоей
походке,
твоим
убеждениям
Y
a
esa
bendita
vergüenza
И
твоему
стыду,
дань
уважения...
Te
pienso
Я
думаю
о
тебе,
Hoy
vale
mi
vida
una
cuarta
parte,
Сегодня
моя
жизнь
стоит
четверть
прежней,
Ando
moribundo
el
pasto
de
este
parque.
Брожу,
как
покойник,
по
парковой
траве.
Hoy
no
voy
a
sangrar
en
la
afeitada,
Сегодня
не
буду
бриться,
пусть
течет
кровь,
Mi
cara
arde
por
otra
cortada.
Лицо
горит
от
совсем
иного
пореза.
Hoy
me
valen
dos
pesos
los
valores.
Сегодня
ценности
стоимостью
в
два
доллара.
Me
queda
de
humildad
sólo
unas
fichas.
Осталось
от
смирения
всего
несколько
фишек.
Hoy
buscaba
tu
amor
en
un
diccionario
Сегодня
искал
твою
любовь
в
словаре,
Y
me
pasé
completo
el
abecedario.
И
прошел
весь
алфавит
от
начала
до
конца.
Valen
mis
caricias
algo
en
tu
memoria,
Может,
мои
ласки
что-то
значат
для
твоей
памяти,
Hay
en
ese
olvido
algo
de
mi
historia.
В
этом
забвении
есть
что-то
из
моей
истории.
Vale
que
lo
grite
a
cada
transeúnte:
Разве
не
стоит
об
этом
кричать
каждому
встречному:
Todavía
te
pienso,
todavía
te
pienso.
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
я
все
еще
думаю
о
тебе.
Te
pienso.
Я
думаю
о
тебе,
Hoy
el
ruido
del
mar
me
deja
sordo,
Сегодня
шум
моря
оглушает
меня,
Ahora
mis
olas
no
llegan
a
tu
orilla.
Мои
волны
больше
не
достигают
твоего
берега.
Me
robé
de
tu
playa
unos
corales,
a
Украл
несколько
кораллов
с
твоего
пляжа,
Lgo
de
tu
agua
para
no
secarme.
И
немного
твоей
воды,
чтобы
не
высохнуть.
Y
todavía
te
pienso,
y
todavía
te
pienso,
И
я
все
еще
думаю
о
тебе,
и
я
все
еще
думаю
о
тебе,
Pienso,
amor,
te
pienso.
Думаю,
моя
любовь,
я
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Cassano, Ricardo Montaner
Альбом
Es Así
дата релиза
22-10-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.