Текст и перевод песни Ricardo Montaner feat. Maurizio Macchioni and Renato Cantelle - Una Palabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve
a
mí
otra
vez,
necesito
amor,
Вернись
ко
мне
снова,
мне
нужна
любовь,
Vuelve
a
mí
por
Dios,
juro
que
no
habrá...
más
Вернись
ко
мне,
ради
Бога,
клянусь,
больше
не
будет...
Ni
una
palabra
tuya,
ni
una
palabra
mía,
Ни
единого
твоего
слова,
ни
единого
моего
слова,
Ni
una
palabra
más,
ni
una
palabra.
Ни
единого
слова
больше,
ни
слова.
Ni
una
palabra
tuya,
ni
una
palabra
mía.
Ни
единого
твоего
слова,
ни
единого
моего
слова.
Le
arrancaré
sonrisas
a
tu
árbol
de
dolor.
Я
сорву
улыбки
с
твоего
дерева
боли.
Vuelve
a
mí
otra
vez,
necesito
luz.
Вернись
ко
мне
снова,
мне
нужен
свет.
Vuelve
a
mí
por
Dios,
ven
y
alúmbrame.
Вернись
ко
мне,
ради
Бога,
приди
и
освети
меня.
Ni
una
palabra
tuya,
ni
una
palabra
mía.
Ни
единого
твоего
слова,
ни
единого
моего
слова.
Ni
una
palabra
así,
ni
una
palabra.
Ни
единого
такого
слова,
ни
слова.
Ni
una
palabra
tuya,
ni
una
palabra
mía.
Ни
единого
твоего
слова,
ни
единого
моего
слова.
Haremos
en
silencio
un
refugio
del
amor.
Мы
создадим
в
тишине
убежище
любви.
No
veré
pasar
la
vida
Я
не
хочу
смотреть,
как
проходит
жизнь,
Y
mientras
discutimos
ya
el
tiempo
se
va,
А
пока
мы
спорим,
время
уходит,
Pronto
va
a
pasar
el
tren
de
la
felicidad,
Скоро
пройдет
поезд
счастья,
Prepárate
a
saltar,
porque
no
se
detendrá...
Приготовься
прыгать,
потому
что
он
не
остановится...
Necesito
verte
ahora.
Vuelve
a
mí
por
Dios.
Мне
нужно
увидеть
тебя
сейчас.
Вернись
ко
мне,
ради
Бога.
Juro
que
no
habrá...
más.
Клянусь,
больше
не
будет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner, Piero Cassano, Giuseppe Andreetto
Альбом
Es Así
дата релиза
22-10-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.