Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me va a extrañar (aka Unchain My Heart)
Sie wird mich vermissen (aka Unchain My Heart)
Cada
mañana
el
sol
nos
dio
la
cara
al
despertar
Jeden
Morgen
begrüßte
uns
die
Sonne
beim
Erwachen
Cada
palabra
que
le
pronuncie
la
hacia
soñar
Jedes
Wort,
das
ich
zu
ihr
sprach,
ließ
sie
träumen
No
era
raro
en
el
jardín
corriendo
tras
de
mi
Es
war
nicht
ungewöhnlich,
dass
sie
im
Garten
hinter
mir
herlief
Y
yo
denjandome
alcanzar
sin
duda
era
feliz
Und
ich
ließ
mich
einfangen,
ohne
Zweifel
war
ich
glücklich
Era
una
buena
idea
cada
cosa
sugerida
Jede
vorgeschlagene
Idee
war
eine
gute
Idee
Ver
la
novela
en
la
televisión
contarnos
todo
Die
Seifenoper
im
Fernsehen
schauen,
uns
alles
erzählen
Jugar
eternamente
el
juego
limpio
de
la
seducción
Das
faire
Spiel
der
Verführung
ewig
spielen
Y
las
peleas
terminarlas
siempre
en
el
sillón
Und
die
Streitereien
immer
auf
dem
Sofa
beenden
Me
va
ha
extrañar
al
despertar
Sie
wird
mich
vermissen
beim
Erwachen
En
sus
paseos
por
el
jardín
Bei
ihren
Spaziergängen
durch
den
Garten
Cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
Wenn
der
Abend
sich
dem
Ende
neigt
Me
va
ha
extrañar
al
suspirar
Sie
wird
mich
vermissen,
wenn
sie
seufzt
Porque
el
suspiro
sera
por
mi
Denn
der
Seufzer
wird
für
mich
sein
Porque
el
vacío
la
hara
sufrir
Weil
die
Leere
sie
leiden
lassen
wird
Me
va
ha
extrañar
y
sentirá
Sie
wird
mich
vermissen
und
fühlen
Que
no
habrá
vida
después
de
mi
Dass
es
kein
Leben
nach
mir
geben
wird
Que
no
se
puede
vivir
así
Dass
man
so
nicht
leben
kann
Me
va
ha
extrañar
Sie
wird
mich
vermissen
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar
Wenn
sie
schlafen
und
streicheln
möchte
Al
medio
día
era
una
aventura
en
la
cocina
Mittags
war
es
ein
Abenteuer
in
der
Küche
Se
divertía
con
mis
ocurrencia
y
reía
Sie
amüsierte
sich
über
meine
Einfälle
und
lachte
Cada
caricia
la
avivaba
el
fuego
a
nuestra
chimenea
Jede
Liebkosung
entfachte
das
Feuer
in
unserem
Kamin
Era
sencillo
pasar
el
invierno
en
compañía
Es
war
einfach,
den
Winter
in
Gesellschaft
zu
verbringen
Me
va
ha
extrañar
al
despertar
Sie
wird
mich
vermissen
beim
Erwachen
En
sus
paseos
por
el
jardín
Bei
ihren
Spaziergängen
durch
den
Garten
Cuando
la
tarde
llegue
a
su
fin
Wenn
der
Abend
sich
dem
Ende
neigt
Me
va
ha
extrañar
al
suspirar
Sie
wird
mich
vermissen,
wenn
sie
seufzt
Porque
el
suspiro
sera
por
mi
Denn
der
Seufzer
wird
für
mich
sein
Porque
el
vacío
la
hara
sufrir
Weil
die
Leere
sie
leiden
lassen
wird
Me
va
ha
extrañar
y
sentirá
Sie
wird
mich
vermissen
und
fühlen
Que
no
habrá
vida
después
de
mi
Dass
es
kein
Leben
nach
mir
geben
wird
Que
no
se
puede
vivir
así
Dass
man
so
nicht
leben
kann
Me
va
ha
extrañar
Sie
wird
mich
vermissen
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
y
acariciar
Wenn
sie
schlafen
und
streicheln
möchte
Me
va
ha
extrañar
y
sentirá
Sie
wird
mich
vermissen
und
fühlen
Que
no
habrá
vida
después
de
mi
Dass
es
kein
Leben
nach
mir
geben
wird
Que
no
se
puede
vivir
así
Dass
man
so
nicht
leben
kann
Me
va
ha
extrañar
Sie
wird
mich
vermissen
Cuando
el
día
llegue
a
su
fin
Wenn
der
Tag
sich
dem
Ende
neigt
Cuando
tenga
ganas
de
dormir
Wenn
sie
schlafen
möchte
Me
va
ha
extrañar
Sie
wird
mich
vermissen
Me
va
ha
extrañar
Sie
wird
mich
vermissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner, Vladimiro Giuseppe Tosetto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.