Текст и перевод песни Ricardo Montaner feat. Alfredo Matheus - Tan enamorados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quizás
te
puedas
preguntar
Perhaps
you
wonder,
Qué
le
hace
falta
a
esta
noche
blanca
What
is
missing
from
this
white
night,
A
nuestras
vidas
que
ya
han
vivido
tanto
From
our
lives
that
have
already
lived
so
much,
Que
han
visto
mil
colores
de
sábanas
de
seda
That
have
seen
a
thousand
colors
of
silk
sheets
Y,
cuando
llueve
te
gusta
caminar
And
when
it
rains,
you
like
to
walk,
Vas
abrazándome
sin
prisa,
aunque
te
mojes
You
hug
me
without
haste,
even
if
you
get
wet
Amor
mío,
lo
nuestro
es
como
es
My
love,
our
love
is
what
it
is
Es
toda
una
aventura,
no
le
hace
falta
nada
It's
an
adventure,
it
needs
nothing
more
Y
estoy
aquí,
tan
enamorado
de
ti
And
I'm
here,
so
in
love
with
you
Que
la
noche
dura
un
poco
más
That
the
night
lasts
a
little
longer
El
grito
de
una
ciudad
The
cry
of
a
city
Que
ve
en
nuestras
caras
la
humedad
That
sees
the
moisture
on
our
faces
Y
te
haré
compañía
mas
allá
de
la
vida
And
I
will
keep
you
company
beyond
this
life
Yo
te
juro
que
arriba
te
amaré
más
I
swear
to
you
that
I
will
love
you
more
above
Tan
enamorados
y
así
So
in
love,
and
like
this
La
noche
dura
un
poco
más
The
night
lasts
a
little
longer
La
mañana
nos
traerá
The
morning
will
bring
us
Un
canto
nuevo
de
pájaros
alegres
A
new
song
of
cheerful
birds
Amor
mío,
así
es
la
vida
juntos
My
love,
this
is
life
together
Dos
locos,
de
repente,
sonriéndole
a
la
gente
Two
fools,
suddenly
smiling
at
the
people
Que
los
ve
pasar
Who
watch
them
pass
by
Tan
enamorados
y
así
So
in
love,
and
like
this
La
noche
dura
un
poco
más
The
night
lasts
a
little
longer
Viajar
a
tu
lado
en
el
tren
Traveling
by
your
side
on
the
train
Un
sueño
difícil
de
creer
A
dream
hard
to
believe
Poco
a
poco
el
abrazo
Little
by
little,
the
embrace
Boca
a
boca,
despacio
Mouth
to
mouth,
slowly
Un
aliento
y
suspiros
tibios
A
breath
and
warm
sighs
Tan
enamorados
que
así
So
in
love,
like
this
La
noche
dura
un
poco
más
The
night
lasts
a
little
longer
Viajar
a
tu
lado
en
el
tren
Traveling
by
your
side
on
the
train
Un
sueño
difícil
de
creer
A
dream
hard
to
believe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Togni, Guido Morra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.