Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Enamorados
So Verliebt
Quizás
te
puedas
preguntar
Vielleicht
fragst
du
dich
Qué
le
hace
falta
a
esta
noche
blanca
Was
dieser
weißen
Nacht
fehlt
A
nuestras
vidas
que
ya
han
vivido
tanto
Unseren
Leben,
die
schon
so
viel
erlebt
haben
Que
han
visto
mil
colores
de
sábanas
de
seda
Die
tausend
Farben
von
Seidenlaken
gesehen
haben
Y
cuando
llueve
te
gusta
caminar
Und
wenn
es
regnet,
gehst
du
gerne
spazieren
Vas
abrazándome
sin
prisa
aunque
te
mojes
Du
umarmst
mich
ohne
Eile,
auch
wenn
du
nass
wirst
Amor
mío
lo
nuestro
es
como
es
Meine
Liebe,
unsere
Liebe
ist,
wie
sie
ist
Es
todo
una
aventura,
no
le
hace
falta
nada
Es
ist
ein
einziges
Abenteuer,
es
fehlt
ihr
an
nichts
Y
estoy
aquí,
tan
enamorado
de
ti
Und
ich
bin
hier,
so
verliebt
in
dich
Que
la
noche
dura
un
poco
más
Dass
die
Nacht
ein
wenig
länger
dauert
El
grito
de
una
ciudad
Der
Schrei
einer
Stadt
Que
muestra
la
cara
la
humedad
Wo
die
Feuchtigkeit
ihr
Gesicht
zeigt
Y
te
haré
compañía
mas
allá
de
la
vida
Und
ich
werde
dir
Gesellschaft
leisten
über
das
Leben
hinaus
Yo
te
juro
que
arriba
te
amaré
más
Ich
schwöre
dir,
dort
oben
werde
ich
dich
mehr
lieben
Tan
enamorados
y
así
So
verliebt
und
so
La
noche
dura
un
poco
más
Dauert
die
Nacht
ein
wenig
länger
La
mañana
nos
traerá
Der
Morgen
wird
uns
bringen
Un
canto
nuevo
de
pájaros
alegres
Einen
neuen
Gesang
fröhlicher
Vögel
Amor
mio,
así
es
la
vida
juntos
Meine
Liebe,
so
ist
das
Leben
zusammen
Dos
locos
de
repente,
sonriéndole
a
la
gente
Zwei
Verrückte
plötzlich,
die
die
Leute
anlächeln
Que
nos
ve
pasar
Die
uns
vorbeigehen
sehen
Tan
enamorados
y
así
So
verliebt
und
so
La
noche
dura
un
poco
más
Dauert
die
Nacht
ein
wenig
länger
Viajar
a
tu
lado
en
el
tren
An
deiner
Seite
im
Zug
zu
reisen
Un
sueño
difícil
de
creer
Ein
Traum,
kaum
zu
glauben
Poco
a
poco
el
abrazo
Nach
und
nach
die
Umarmung
Boca
a
boca
despacio
Mund
an
Mund
langsam
Aliento
y
suspiros
tibios,
anochecer
Warmer
Atem
und
Seufzer,
Abenddämmerung
Tan
enamorados
y
así
So
verliebt
und
so
La
noche
dura
un
poco
más
Dauert
die
Nacht
ein
wenig
länger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner, Guido Morra, Giovanni Togni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.