Текст и перевод песни ricardo Montaner - Aunque Ahora Estés Con El
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Ahora Estés Con El
Даже если ты сейчас с ним
Injustamente
estás
pidiendo
que
te
olvide
Ты
несправедливо
просишь
меня
забыть
тебя,
Que
dé
la
vuelta
y
te
abandone
para
siempre
Развернуться
и
оставить
тебя
навсегда.
Dices
que
él
no
se
merece
este
castigo,
que
tu
amor
Ты
говоришь,
что
он
не
заслуживает
этого
наказания,
что
твоя
любовь
Me
haya
elegido
y
que
yo
no
quiera
perderte
Выбрала
меня,
и
я
не
хочу
тебя
терять.
Hazle
caso
al
corazón,
yo
te
lo
pido
Послушай
свое
сердце,
я
тебя
прошу.
Probablemente
no
has
querido
lastimarlo
Вероятно,
ты
не
хотела
ранить
его
Y
estás
diciéndole
mentiras
de
los
dos
И
говоришь
ему
ложь
о
нас
обоих.
Lo
que
no
sabes
es
que
solo
con
mirarnos,
es
tan
fácil
delatarnos,
que
morimos
por
amor
Ты
не
знаешь,
что
стоит
нам
только
взглянуть
друг
на
друга
– так
легко
выдать
себя,
Yo
no
voy
a
resignarme
y
que
me
perdone
Dios
Что
мы
умираем
от
любви.
Я
не
собираюсь
сдаваться,
и
пусть
простит
меня
Бог.
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
Aunque
no
estés
a
mi
lado
y
no
me
quieras
escuchar
Даже
если
ты
не
рядом
и
не
хочешь
меня
слышать,
Aunque
digas
que
has
cambiado
y
que
te
tengo
que
olvidar
Даже
если
ты
скажешь,
что
изменилась,
и
я
должен
тебя
забыть.
Yo
te
seguiré
buscando,
te
seré
incondicional
Я
буду
продолжать
искать
тебя,
буду
тебе
безгранично
предан.
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
Porque
sigo
enamorado
y
he
jurado
serte
fiel
Потому
что
я
все
еще
влюблен
и
поклялся
быть
тебе
верным,
Porque
tienes
que
aceptarlo,
que
me
amas
tú
también
Потому
что
ты
должна
признать,
что
ты
тоже
меня
любишь,
Porque
estás
pensado
en
mí,
aunque
ahora
estés
con
él
Потому
что
ты
думаешь
обо
мне,
даже
если
ты
сейчас
с
ним.
Lo
que
no
sabes
es
que
solo
con
mirarnos,
es
tan
fácil
delatarnos
Ты
не
знаешь,
что
стоит
нам
только
взглянуть
друг
на
друга
– так
легко
выдать
себя,
Que
morimos
por
amor
Что
мы
умираем
от
любви.
Yo
no
voy
a
resignarme
Я
не
собираюсь
сдаваться,
Y
que
me
perdone
Dios
И
пусть
простит
меня
Бог.
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
Aunque
no
estés
a
mi
lado
y
no
me
quieras
escuchar
Даже
если
ты
не
рядом
и
не
хочешь
меня
слышать,
Aunque
digas
que
has
cambiado
y
que
te
tengo
que
olvidar
Даже
если
ты
скажешь,
что
изменилась,
и
я
должен
тебя
забыть.
Yo
te
seguiré
buscando,
te
seré
incondicional
Я
буду
продолжать
искать
тебя,
буду
тебе
безгранично
предан.
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
Porque
sigo
enamorado
y
he
jurado
serte
fiel
Потому
что
я
все
еще
влюблен
и
поклялся
быть
тебе
верным,
Porque
tienes
que
aceptarlo,
que
me
amas
tú
también
Потому
что
ты
должна
признать,
что
ты
тоже
меня
любишь,
Porque
estás
pensado
en
mí,
aunque
ahora
estés
con
él
Потому
что
ты
думаешь
обо
мне,
даже
если
ты
сейчас
с
ним.
Yo
te
seguiré
buscando
Я
буду
продолжать
искать
тебя,
Te
seré
incondicional
Буду
тебе
безгранично
предан.
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
Porque
sigo
enamorado
y
he
jurado
serte
fiel
Потому
что
я
все
еще
влюблен
и
поклялся
быть
тебе
верным,
Porque
tienes
que
aceptarlo,
que
me
amas
tú
también
Потому
что
ты
должна
признать,
что
ты
тоже
меня
любишь,
Porque
estás
pensando
en
mí,
aunque
ahora
estés
con
él
Потому
что
ты
думаешь
обо
мне,
даже
если
ты
сейчас
с
ним.
Ah
ay,
ah
ay
ahh
Ах
ай,
ах
ай
ахх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopez De Arriaga Hernandez Mauricio, Murguia-pedraza Jorge Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.