ricardo Montaner - Borrame (Rubami) - Edit Version - перевод текста песни на немецкий

Borrame (Rubami) - Edit Version - ricardo Montanerперевод на немецкий




Borrame (Rubami) - Edit Version
Lösch mich (Raub mich) - Bearbeitete Version
I hadn't heard a word from you in how long
Ich hatte wer weiß wie lange kein Wort von dir gehört
You just dropped off the face
Du warst einfach vom Erdboden verschluckt
You disappeared without a trace
Du bist spurlos verschwunden
And no one knew what you were up to
Und niemand wusste, was du so treibst
Or where your whereabouts were
Oder wo dein Aufenthaltsort war
Or if you were alive
Oder ob du noch am Leben warst
That's why your call to me surprised me
Deshalb hat mich dein Anruf überrascht
It came out of the blue
Er kam aus heiterem Himmel
You told me when you would be arriving
Du sagtest mir, wann du ankommen würdest
And there was nothing I could do
Und ich konnte nichts dagegen tun
I just assumed you wouldn't stay long
Ich nahm einfach an, du würdest nicht lange bleiben
And I was wrong it's nearly near a year
Und ich lag falsch, es ist fast ein Jahr
And you're still here
Und du bist immer noch hier
You gotta go, it's time for you to leave
Du musst gehen, es ist Zeit für dich zu gehen
You've worn out your welcome
Du hast deine Gastfreundschaft überstrapaziert
It's time for you to go
Es ist Zeit für dich zu gehen
I said that for a few days you could crash
Ich sagte, dass du für ein paar Tage unterkommen könntest
At my place then I lent you
Bei mir, dann lieh ich dir
A substantial chunk of cash
Einen beträchtlichen Batzen Geld
Until you found employment
Bis du eine Anstellung gefunden hättest
A job that's not beneath you
Einen Job, der nicht unter deiner Würde ist
That never happened I wish I knew
Das ist nie passiert. Wüsste ich doch,
What I now do I'd be far away from
was ich jetzt weiß, wäre ich weit weg von dir
You gotta go, it's time for you to leave
Du musst gehen, es ist Zeit für dich zu gehen
You've worn out your welcome
Deine Anwesenheit ist nicht mehr erwünscht
It's time for you to go somehwere else
Es ist Zeit für dich, woanders hinzugehen
I've had it I just can't take no more
Ich habe es satt, ich kann einfach nicht mehr
You need to wake up
Du musst aufwachen
And get your drunk ass off the floor
Und deinen betrunkenen Hintern vom Boden hochbekommen
You lost my cat and broke my TV
Du hast meine Katze verloren und meinen Fernseher kaputt gemacht
I can't use my couch till well past 3
Ich kann meine Couch nicht vor weit nach 3 Uhr benutzen
So pack your bags, there's the door
Also pack deine Taschen, da ist die Tür
You gotta go, it's time for you to leave
Du musst gehen, es ist Zeit für dich zu gehen
You've worn out your welcome
Deine Anwesenheit ist nicht mehr erwünscht
It's time for you to go somewhere else
Es ist Zeit für dich, woanders hinzugehen
You gotta go and this is not your address
Du musst gehen, und das ist nicht deine Adresse
You've worn out my patience
Du hast meine Geduld überstrapaziert
It's time for you to go, somewhere else
Es ist Zeit für dich zu gehen, woanders hin
You gotta go somewhere else You gotta go
Du musst woanders hingehen Du musst gehen





Авторы: Michele Russo, Matteo Pace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.