ricardo Montaner - Cada Quién Con Cada Cual - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ricardo Montaner - Cada Quién Con Cada Cual




Cada Quién Con Cada Cual
Everybody with Everybody
Besas como a ti, te da la gana
You kiss like you, you want to
Te beso cuando a me da la gana
I kiss when I want to
Besas y te beso, y para besar
You kiss and I kiss, and to kiss
Hace falta que la boca se haga agua
It takes a mouth watering
Haces lo que quieres conmigo y
You do what you want with me
Y hago lo que yo quiero contigo
And I do what I want with you
Haces y te hago y para hacer
You do and I do, and to do
El amor al rojo vivo
Love at a fever pitch
En el cielo o el infierno
In heaven or in hell
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
El amor es cosa del destino
Love is a matter of destiny
Mientras menos parecido juro es más igual
While less似たようなI swear it is more equal
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
El amor no es más que una casualidad
Love is nothing more than a coincidence
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar, ¡oh!
We lose each other and we find each other again, oh!
Tocas con la yema de tus dedos
You touch with the tip of your fingers
Toco la guitarra de tu cuerpo
I play the guitar of your body
Tocas y te toco
You touch and I touch you
Y para tocar, hace falta la canción
And to touch, you need the song
Y las ganas de arañar el cielo
And the desire to scratch the sky
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
El amor es cosa del destino
Love is a matter of destiny
Mientras menos parecido es uno más igual
While less similar is one more equal
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
El amor no es más que una casualidad
Love is nothing more than a coincidence
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar
We lose each other and we find each other again
Ay, de sin ti, si te vas una de estas mañanas
Oh, what would become of me without you, if you leave one of these mornings
Ay, de ti sin mí, si me voy y no te digo nada
Oh, what would become of you without me, if I leave and don't tell you anything
Si algún día ya no nos queremos más, ¡ay!
If some day we no longer love each other, oh!
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
El amor no es más que una casualidad
Love is nothing more than a coincidence
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar
We lose each other and we find each other again
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
El amor es cosa del destino
Love is a matter of destiny
Mientras menos parecido es uno más igual
While less similar is one more equal
Cada quien con cada cuál
Everybody with everybody
El amor no es más que una casualidad
Love is nothing more than a coincidence
Nos perdemos y nos volvemos a encontrar
We lose each other and we find each other again





Авторы: Ricardo Montaner, Yasmil Marrafo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.